INTERRELATION in Portuguese translation

[ˌintəri'leiʃn]
[ˌintəri'leiʃn]
inter-relação
interrelationship
interrelation
inter-relationship
inter-relation
interplay
inter-relatedness
interrelatedness
inter-connection
interrelação
interrelationship
interrelation
relationship
interplay
inter-relações
interrelationship
interrelation
inter-relations
inter-relationships
interactions
inter-linkages
articulação
articulation
joint
coordination
link
conjunction
linkage
connection
liaison
hinge
articulating
interrelation
relañoes
relañao
in connection
interrelation
interrelacionamento
interrelationships
interrelation

Examples of using Interrelation in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
In 1919-20 he grasped as no-one else in Western Europe the interrelation of the struggle in the factory
Em 1919-20 compreendeu melhor que ninguém na Europa Ocidental a interrelação entre a luta na fábrica e a criação dos
GT explores the meaning of the phenomena and allows interrelation between the data, as well as constant comparative analysis.
A TFD explora o significado dos fenômenos e permite inter-relação entre os dados, bem como a análise comparativa constante.
In all the interrelation with the children is present and in some stories they assume some character.
Em toda a interrelação com as crianças está presente e em algumas histórias elas assumem algum caráter.
This research aims at the investigation of the timbre in the interrelation of cultural identities with the society,
A presente pesquisa tem como objetivo investigar o timbre nas inter-relações das identidades culturais com a sociedade,
Regional inequalities are one of the challenges faced by the current health care policy in its interrelation with the telecommunications sector.
As desigualdades regionais constituem um dos desafios da atual política de saúde em sua articulação com o setor das telecomunicações.
Interrelation among theory, research,
A inter-relação entre a teoria, a pesquisa
The interrelation can be very useful for places of assembly,
O interrelation pode ser muito útil para os lugares do conjunto,
personnel structure, the interrelation with other institutions,
de pessoal, as inter-relações com outras instituições, seus objetivos,
We present a case of bilateral hearing loss due to late stage Lyme disease and discuss the interrelation of hearing loss regarding the stage of the disease.
Apresentamos um caso de perda auditiva bilateral causada por doença de Lyme em estágio tardio e discutimos a interrelação de perda auditiva em relação ao estágio da doença.
In Plato's work, we can find the genesis of the interrelation between politics and education.
Em Platão encontra-se a gênese da articulação da política com a educação.
Explain the role and interrelation of the different sectors that intervene in the Communication/ Fashion relationship.
Explicar o papel e a inter-relação dos diferentes setores que intervêm na relação Comunicação/ Moda.
Since XVI century, the interrelation between a society, a science
Comeñando com século de XVI, relañao entre sociedade, ciência
landed property, their interrelation.
propriedade da terra, suas inter-relações.
one of them in the interrelation with the area of Language.
sendo um deles na interrelação com a área de Linguagem.
we highlight its hybrid constitution and engineered by an interrelation of literary genres,
destacamos sua constituição híbrida e arquitetada por uma inter-relação de gêneros literários,
The study of the laws of meteors and of comets and their interrelation was his chief labor.
O estudo das leis dos meteoros e cometas e suas inter-relações foi sua principal atividade.
A method should be developed, which would consider every qualitative factor and their interrelation with the quantitative parameters.
Há de se pensar um método para considerar todos os fatores intervenientes de caráter qualitativo e sua interrelação com os parâmetros quantitativos.
demonstrating the interrelation of its components.
evidenciando a inter-relação dos seus componentes.
although it maintains the interrelation among structures.
porém mantendo a interrelação entre as estruturas.
and explores the interrelation between knowledge and human potential.
explorando a inter-relação entre conhecimento e potencial humano.
Results: 391, Time: 0.1086

Top dictionary queries

English - Portuguese