IT ASSERTS in Portuguese translation

[it ə's3ːts]
[it ə's3ːts]
afirma
say
state
affirm
claim
assert
argue
declare

Examples of using It asserts in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Pantheism does not fare much better than polytheism since it asserts that ultimately there is only one thing-one divine reality-thus disallowing any ultimate distinctions of"good" and"evil.
O panteísmo não se sai muito melhor do que o politeísmo, uma vez que afirma que, em última análise, só há uma coisa- uma realidade divina- não permitindo assim quaisquer distinções definitivas entre o"bem" e o"mal.
One method which the medication helps with weight reduction is by boosting the body's temperature level as well as it asserts that this will burn up to an additional 270 calories daily.
Uma maneira pela qual as ajudas de drogas com a redução de peso é através do aumento do nível da temperatura do corpo físico, bem como afirma que isso vai queimar até 270 calorias um adicional a cada dia.
that this is a very strong passage in support of the doctrine, inasmuch as it asserts that abundant means are provided for the sanctification of the church in this life.
esta é uma passagem muito forte em defesa da doutrina, já que afirma que meios abundantes são fornecidos para a santificação da igreja nesta vida.
It asserts that whether God is seen as a personal God or as a Creator Principle
Alex Horne chega a afirmar que saber se Deus seja visto
The standard semantics of a judgment in natural deduction is that it asserts that whenever A 1{\displaystyleA_{1}}, A 2{\displaystyleA_{2}},
A semântica padrão de um julgamento em dedução natural é que ele afirma que sempre que A 1{\displaystyle A_{1}},
It asserts that obligations from other agreements still exist with entry into force of this agreement(Article 1)
Ele afirma que as obrigações de outros acordos ainda existem mesmo com a inscrição desse acordo(1º artigo)
The Trautmann report is undoubtedly correct when it asserts that ICT development must serve to strengthen democracy
O relatório Trautmann tem, sem qualquer dúvida, razão ao afirmar que o desenvolvimento das TIC deve estar ao serviço do reforço da democracia
It asserts that rule by an elite, or oligarchy, is inevitable as
Ele alega que o mando por uma elite,
It asserts the public-interest objective here,
Defende os objectivos do interesse público,
It asserts that General Gallardo is being detained in compliance with all the requirements and for ma li
Expressou a esse respeito que no processo de detenção do General Gallardo estão sendo cumpridos todos os requisitos
Second, it asserts that there has not been any unwarranted delay in reaching a final decision,
Em segundo lugar alega que não houve atraso injustificado em alcançar uma decisão final devido a complexidade da causa,
One way in which the medicine aids with fat burning is by enhancing the body's temperature and also it asserts that this will burn up to an extra 270 calories each day.
Um método que o medicamento auxilia na perda de peso é, aumentando a temperatura do corpo e ela afirma que isso vai queimar até um adicional de 270 calorias por dia.
Besides, it asserts that"in what it refers to culture,
Além disso, afirma que"no que se refere à cultura,
Regarding the national public security, it asserts that the current conventional management models can no longer deal effectively with the escalation of violence
Em o que tange à segurança pública nacional, assevera se que os atuais modelos gestores convencionais não conseguem mais lidar de forma eficaz com a escalada da violência
your press statement testifies to a lack of knowledge of this matter when it asserts that, under the Treaty, wine and spirits have to
presente na comunicação à imprensa da Senhora Deputada, quando é dito: de acordo com o Tratado CE,
It asserts that there exist positive c
Ele afirma que existem números positivos c
More significantly, it asserted that uniform motion is indistinguishable from rest,
Mais significativamente, afirmou que o movimento uniforme é indistinguível do resto,
It asserted that it is more important to make offerings to Buddhas,
Afirmava que é mais importante fazer oferendas a Budas
It asserted that Buddha had taught an inner circle of followers a higher teaching which allowed anyone to gain release.
Afirmou que Buddha tinha ensinado a um círculo interno dos seguidores um ensino mais elevado qual permitiu que qualquer um ganhasse a liberação.
And of course, it asserted the role of culture not only as a tool for development,
E claro, afirmou o papel da cultura não só como uma ferramenta para o desenvolvimento,
Results: 64, Time: 0.0448

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese