MAKING THINGS in Portuguese translation

['meikiŋ θiŋz]
['meikiŋ θiŋz]
deixando as coisas
tornando as coisas
inventando coisas

Examples of using Making things in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It's my go-to book when I'm making things without a pattern.
É meu livro ir-para quando eu estou fazendo as coisas sem um padrão.
Mom, you're making things weird again.
Mãe…- Estás a tornar as coisas estranhas.
Nature has a way of making things right.
A natureza tem uma forma de fazer as coisas bem.
Drake has stayed alive by not making things easy.
Drake manteve-se vivo por não tornar as coisas mais facilitadas.
The country does not have a good reputation for making things.
O país não tem uma boa reputação de fazer as coisas.
This isn't about making things worse.
Não se trata de tornar as coisas piores.
They also provide support for making things work.
Eles também oferecem suporte para fazer as coisas funcionarem.
Because my father is making things quite difficult for me.
Porque o meu pai está a tornar as coisas muito difíceis.
PVC pipe is a great material for making things.
Tubo de PVC é um ótimo material para fazer as coisas.
Fortunately, many ways are available of making things more simple!
Felizmente, estão disponíveis muitos modos de tornar as coisas mais simples!
Seed is in thee for making things which are to be.
A semente está no thee para fazer as coisas que são ser.
Simplicity is more than just making things easy.
Simplicidade é mais do que tornar as coisas fáceis.
You have a reputation for making things happen.
Você tem a reputação de fazer as coisas acontecer.
You weren't the only one making things personal.
Não eras a única a tornar as coisas pessoais.
But trust me, you're only making things more painful.
Mas acredita… Só estás a tornar as coisas mais dolorosas.
it's just making things easier.
que está a tornar as coisa mais fáceis.
Scenarios- making things happen on a map, making it playable.
Scenarios- um cenário faz as coisas acontecerem no mapa, tornando-o jogável.
I don't want Franks making things any worse than they already are.
Não quero que Franks torne as coisas piores do que já estão.
You're the one making things worse!
Tu é que tornaste as coisas piores!
And that, friend is making things difficult for you.
E isso, amigo é o que torna as coisas dificeis para voce.
Results: 276, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese