MUFFLED in Portuguese translation

['mʌfld]
['mʌfld]
abafado
muffle
drown out
stifling
smother
to hush up
suppressing
muito bem agasalhadas
amortecido
cushion
dampen
buffer
damping
to deaden
to muffle up
absorb
muffled
abafados
muffle
drown out
stifling
smother
to hush up
suppressing
abafada
muffle
drown out
stifling
smother
to hush up
suppressing
abafadas
muffle
drown out
stifling
smother
to hush up
suppressing
muito bem agasalhada
muito bem agasalhados
amortecida
cushion
dampen
buffer
damping
to deaden
to muffle up
absorb
amorteceu
cushion
dampen
buffer
damping
to deaden
to muffle up
absorb
muito bem agasalhado
amortecidas
cushion
dampen
buffer
damping
to deaden
to muffle up
absorb

Examples of using Muffled in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
And one shout muffled everything:"Grandfather, grandfather, grandfather!
E um grito amorteceu tudo:"Avô, avô, avô!
I can hear the muffled Mexican music.
Consigo ouvir a música mexicana abafada.
Muffled crunching sounds are heard,
Sons de trituração abafados são ouvidos,
Complex sound, slightly muffled.
Um som complexo, ligeiramente abafado.
Quiet muffled tone will allow you to relax.
O tom muito bem agasalhado tranquilo lhe permitirá descansar.
my voice oddly muffled by the tube's walls.
minha voz estranhamente abafada pelas paredes do tubo.
Turner doesn't hear the shot because it was muffled.
Meg não ouve o tiro, porque foi abafado.
Muffled heart sounds.
Tons cardíacos abafados.
but it was muffled.
mas estava abafada.
Felt of various shades- will approach both the bright, and muffled colors.
Sentido de várias sombras- também as cores brilhantes, e amortecidas se aproximarão.
whose view is muffled still.
cuja visão é abafado ainda.
Roger, in my defence, those sounds were very muffled.
Roger, em minha defesa esses sons eram muito abafados.
heart sounds one and two, bit muffled.
o coração parece ritmado, um pouco abafado.
He's tachycardic with muffled heart sounds.
Taquicárdico, com sons cardíacos abafados.
No. Heart sounds muffled.
Não, o coração parece abafado.
I hear muffled noises down below.
Ouço ruídos abafados abaixo.
Silence the pianos and with muffled drum.
Calem os pianos e com tambor abafado.
Listen for muffled cries and whispers.
Perceba se você ouve sussurros ou choros abafados.
Muffled heart and lung sounds.
Coração e pulmão sons abafados.
Lighting is better to use a little bit muffled, dull.
A iluminação é melhor usar um pouco abafado, sem brilho.
Results: 253, Time: 0.0449

Top dictionary queries

English - Portuguese