NO PROBLEM in Portuguese translation

['nʌmbər 'prɒbləm]
['nʌmbər 'prɒbləm]
nenhum problema
any trouble
any problem
any issues
any hassle
any harm
não houve problema

Examples of using No problem in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
No problem can replace any damaged panel.
Nenhum problema pode substituir qualquer painel danificado.
No problem for us, also we will provide technical support!
Não há problema para nós, também iremos fornecer suporte técnico!
Suggestion Sem problemas. No problem.
Sugestão Sem problemas. No problem.
Well, you made it through today, no problem, didn't ya?
Bem, conseguiste isso hoje não haverá problema, sim?
It was onlythe transisolator, no problem.
Apenas atingiu o translador. Não houve problema.
No problem, Mr. Killian.
Não há problemas, Sr. Killian.
No problem, Coach. I will let him go outside.
Não há crise. Eu ponho-a lá fora.
Safety, no problem to use 3 years at least.
Segurança, nenhum problema para usar pelo menos 3 anos.
No problem, this is the nded glitter color gel perfectly.
Não há problema, este é o gel de cor glitter LLINQ perfeitamente.
Us and you together, no problem.
Mas juntos, não haverá problema.
Nope, good directions, no problem.
As indicações estavam óptimas, não houve problema.
No problem, Hiccup.
Não há problemas, Hiccup.
No problem with the Italian recipes of Cornelia Poletto.
Nenhum problema com as receitas italianas de Cornelia Poletto.
No problem, I emailed REMO
Não há problema, eu enviei um e-mail REMO
So I said to'em,"Assault us. No problem.
Disse-lhes:"Tudo bem, agridam-nos, não há crise.
No problem, and there's pillows in the ballistics room.
Não há problemas, e até tem um travesseiro na sala de balística.
No problem with Vasco da Gama 9.
Nenhum problema com Vasco da Gama 9.
Excellent coffee, no problem with the shipment.
Excelente café, não há problema com o envio.
If it were me, I would be totally, you know,"No problem.
Se fosse eu, diria:"Não há crise.
No problem, son.
Não há problemas, filho.
Results: 2075, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese