PERISHABLE in Portuguese translation

['periʃəbl]
['periʃəbl]
perecível
perishable
perecíveis
perishable
perecedouros
perishable
corruptíveis
corruptible
perishable
corrupted
deteriorável
perishable
perecã
perishable
perecedouro
perishable
corruptível
corruptible
perishable
corrupted
deterioráveis
perishable

Examples of using Perishable in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Their fruit is perishable and miserable.
Esse fruto é perecível e miserável.
My brothers, detach you of the transitory and perishable material world!
Irmãos, desapegai-vos do transitório e perecível mundo material!
highly nutritious, highly perishable.
altamente nutritivo e altamente perecível.
Wait, wait. Those are not perishable.
Espera, isso não é perecível.
Caviar is extremely perishable and must be kept refrigerated until consumption.
O alimento deve ser muito fresco e é difícil de conservar morto.
The peach is a highly perishable fruit, deteriorating rapidly at room temperature.
O pêssego é um fruto de alta perecibilidade, deteriorando-se rapidamente em temperatura ambiente.
These perishable bodies of ours are not able to live forever.
Estes nossos corpos mortais não têm uma natureza que lhes permita viver para sempre.
The global perishable supply chain is complex with many handoff points.
A cadeia global de fornecimento de alimentos perecíveis é complexa e com muitos pontos de transferência handoff.
Frankly, I'm not too anxious to see the perishable food version of this room.
Francamente, não estou ansioso para ver a versão dos alimentos estragados dessa divisão.
To what extent am I set on wasting energy on perishable bread, little caring about the Bread for eternal life?
Em que medida me empecino gastando energias nos pães perecíveis preocupando-me pouco pelo Pão para a vida eterna?
changing and perishable, their loss constantly implies grief and disappointment.
cambiantes, perecedouros, o desejo propaga constantemente a amargura e o desengano ante a perda desses objetos.
frozen and other perishable food products during transportation.
produtos congelados e outros alimentos perecíveis durante o transporte.
Knowing that you were not redeemed with perishable things like silver
Sabendo que não foi mediante coisas corruptíveis, como prata ou ouro,
fruits and perishable food(sweets, fresh food) are not allowed.
frutas e alimentos perecedouros doces, alimentos frescos.
Just think of being able to save your perishable foods in a power outage.
Basta pensar em ser capaz de salvar seus alimentos perecíveis em uma queda de energia.
It explains that this will occur by the transforming of our"perishable," mortal bodies into"imperishable" supernatural bodies that are physically able to inherit Heaven.
Explica que isto ocorrerá pela transformação dos nossos corpos mortais"corruptíveis" em corpos sobrenaturais"incorruptíveis" que estarão fisicamente capazes de herdar o Céu.
it is a product sensitive to handling and easily perishable.
sendo também um produto sensível ao manuseio e facilmente deteriorável.
In his performances he relates his body to organic and perishable materials, such as dough,
Nas suas performances, relaciona o seu corpo com materiais orgânicos e perecíveis, tais como massa, pão,
those whose living bodies are transformed from perishable to imperishable at Christ's second coming.
aqueles cujos corpos viventes são transformados de corruptíveis em incorruptíveis na segunda vinda de Cristo.
Unhappy are those that do not accept the reality about the transitory and perishable material life and immortal soul.
Infelizes irmãos que não aceitam a realidade da vida transitória e perecà vel da matéria, desdenhando a alma imortal.
Results: 471, Time: 0.0441

Top dictionary queries

English - Portuguese