PLANNED CHANGES in Portuguese translation

[plænd 'tʃeindʒiz]
[plænd 'tʃeindʒiz]
mudanças planejadas
mudanças previstas

Examples of using Planned changes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Sources heard by the Reuters news agency say the planned changes are in the opposite direction to the model deployed by former President Dilma Rousseff,
Fontes ouvidas pela agência de notícias Reuters afirmam que as mudanças previstas vão na direção oposta ao modelo implantado pela ex-presidente Dilma Rousseff,
and for incidents during planned changes.
além de incidentes ocorridos em mudanças planejadas.
mainly to explain the planned changes to result from the reform of the Structural Funds.
a explicar as mudanças previstas pela reforma dos Fundos estruturais.
stating that the planned changes were in effect"immediately,
afirmando que as mudanças foram planejadas"com efeito imediato",
Planned changes with regard to Jardim Icaraí,
As mudanças projetadas, no que concerne especificamente ao Jardim Icaraí,
It is important that all the important planned changes in life of the senior whenever possible, happened in advance
É importante que todas as modificações planejadas importantes na vida do mais velho sempre que possível,
stating that the planned changes were in effect"immediately,
afirmando que as mudanças foram planejadas"com efeito imediato",
In the process of rebranding planned changes in the programming grid of the TV channels,
No âmbito da reformulação do são planejados de mudança e de software redes de canais de tv,
their approach and distancing from the planned changes.
a sua aproximação e distanciamento das mudanças pretendidas.
This process can be considered an innovation to the extent that planned changes are needed, aimed at improving nursing care delivery
Esse processo pode ser entendido como uma inovação, na medida em que são necessárias mudanças planejadas, cuja finalidade é melhorar sistemas de prestação da assistência
holds public hearing to discuss the Annual Budget Law(LOA 2016) and the planned changes to the Multi-Year Plan(PPA)
realiza audiência pública para debater a Lei Orçamentária Anual( LOA 2016) e as alterações previstas para o Plano Plurianual( PPA)
provide at least 1 year notice of official confirmation of DST planned changes.
com pelo menos 1 ano de antecedência, o aviso de confirmação oficial do horário de verão(DST) e as mudanças planejadas.
social gains will become even more severe with the planned changes to the social security system,
as regalias sociais são gravemente atingidos e a situação vai agravar-se com as mudanças previstas para os sistemas de segurança
guiding principles that together are being used to measure and guide all planned changes in order to guarantee the access,
princípios norteadores que juntos estão sendo usados para dimensionar e orientar todas as mudanças previstas para garantir o acesso,
For its implementation, the phases of the Theory of Planned Change were used.
Para a sua execução foram utilizadas as fases da Teoria da Mudança Planejada.
Usually, a planned change issue is described at the top.
Geralmente, uma edição de planeamento da mudança é descrita no alto.
Well, the plan changed, hotshot.
Bem, o plano mudou, espertalhão.
But plans changed, so this is from a pawnshop.
Mas os planos mudaram, então este vem de uma joalharia.
My plans changed.
Yeah, and his plans changed when he ran into Mr. Harrot.
Pois, e os seus planos mudaram quando encontrou o Sr. Harrot.
Results: 52, Time: 0.0391

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese