PROBLEM THAT AFFECTS in Portuguese translation

['prɒbləm ðæt ə'fekts]
['prɒbləm ðæt ə'fekts]
problema que afeta
problem that affects
on an issue affecting
problema que atinge
problema que afete

Examples of using Problem that affects in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This is not a problem that affects only one part of the Union;
Este não é um problema que afecte apenas uma parte da União;
The literature also suggests that urinary incontinence is a problem that affects the majority of elderly
A literatura também aponta que a incontinência urinária é um problema que acomete a maioria dos idosos,
Tell your doctor if you have or have ever had a problem that affects your nervous system before you are given Flixabi.
Informe o seu médico se tem ou teve um problema que afetem o seu sistema nervoso antes de lhe ser administrado Flixabi.
minimize this important problem that affects women.
a minimização desse importante problema que aflige as mulheres.
In addition, the lack of CRF management protocols is a problem that affects care.
Além disso, a falta de protocolos para manejo da FRC é um problema que repercute sobre o cuidado.
corruption shows up as a problem that affects the most diverse countries in the world
a corrupção se mostra como um problema que afeta os mais diversos países do mundo
But early school leaving continues to be a problem that affects one in seven young people in the European Union
Porém, o abandono escolar precoce continua a ser um problema que afecta um em cada sete jovens na União Europeia e um em cada cinco alunos ainda têm,
which appears as a problem that affects the volume and capacity of generating energy in reservoirs.
que aparece como um problema que afeta o volume e capacidade de geração de energia em reservatórios.
We have shown that the fight against undeclared work must be seen as a problem that affects all countries and that if Europe wishes to attain the objectives set in Lisbon it must take on this battle.
Demonstrámos que o combate ao trabalho não declarado tem de ser encarado como um problema que afecta todos os países e que, se a Europa deseja atingir os objectivos fixados em Lisboa, tem de assumir esse combate.
inscribed it in the realm of a problem that affects other people and whose resolution requires the mobilization
a inscreve no âmbito de um problema que atinge outras pessoas e cuja resolução demanda a mobilização
oriented in function of resolving a problem that affects specific fields of performance.
orientada em função de uma resolução de um problema que afeta campos específicos de atuação.
this is a crucial step in combating obesity, a problem that affects 22 million children across Europe.
desenvolvidos desde tenra idade, este passo é decisivo para o combate à obesidade, um problema que afecta 22 milhões de crianças em toda a Europa.
the worm that causes schistosomiasis, a problem that affects about 200 million people in the world.
causador da esquistossomose, problema que atinge cerca de 200 milhões de pessoas no mundo.
as it is a problem that affects the farmers and consumers of Europe.
pois é um problema que afecta os agricultores e os consumidores da Europa.
promotes the advancement of the mandible, clearing the airways, ceasing thereby snoring- a problem that affects 24% of men and 18% of middle-aged women;
o ronco- um problema que atinge 24% dos homens e 18% das mulheres de meia-idade;
especially in the area of the scalp seborrheic dermatitis is a problem that affects both men and women
principalmente na zona do couro cabeludo, a dermatite seborreica é um problema que afecta tanto homens como mulheres
These figures are not much to solve a problem that affects 110 million people in 64 countries,
Estes números não são exagerados para solucionar um problema que afecta 110 milhões de pessoas em 64 países, 26 mil vítimas de mutilações por ano
But this is a problem that affects almost all adapters sold in Brazil,
Mas esse é um problema que atinge praticamente todos os adaptadores vendidos no Brasil,
of showing a real concern for a problem that affects our citizens, then that entity is the European Union.
de demonstrar uma efectiva preocupação por um problema que afecta os nossos cidadãos, eu suponho que essa entidade é a União Europeia.
that marital violence is not a national problem but a problem that affects the whole of society everywhere
a violência conjugal não é um problema nacional, mas um problema que afecta a sociedade no seu todo, seja em que país for;
Results: 66, Time: 0.0375

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese