QUICK ENOUGH in Portuguese translation

[kwik i'nʌf]
[kwik i'nʌf]
rápido o suficiente
fast enough
quick enough
quickly enough
fairly rapidly
swift enough
rápido o bastante
fast enough
quick enough
quickly enough
soon enough
rápidos o suficiente
fast enough
quick enough
quickly enough
fairly rapidly
swift enough
rápida o suficiente
fast enough
quick enough
quickly enough
fairly rapidly
swift enough
rápido que chegue

Examples of using Quick enough in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Quick enough to catch a dodo?
És rápido bastante para apanhar um dodo?
And I learned quick enough… That horse was blind.
E aprendi rapidamente o suficiente… aquele cavalo era cego.
Quick enough?
Suficiente rápido?
We are not quick enough to keep everything together.
Não somos suficientemente rápidos para reter tudo conjuntamente.
Quick enough to catch your scrawny ass on Ceres.
Mas fui suficientemente rápido para te apanhar em Ceres.
Didn't move quick enough for the ofay!
Não moveu rápido suficiente para o ofay!
the pace of change is not quick enough.
o ritmo da mudança não é suficientemente rápido.
I was not quick enough.
não fui suficientemente rápido.
Long enough to find their pain Quick enough to return again!
Tempo suficiente para encontrar a sua dor… rápidamente para voltarmos outra vez!
I just wasn't quick enough.
Eu não fui bastante rápido.
That's not quick enough.
Isso não é suficientemente rápido.
they too were not quick enough.
não eram suficientemente rápidos.
Cos I can't kick the dust of this place off my shoes quick enough.
Porque não consigo tirar o pó deste local dos sapatos derpressa o suficiente.
Lucky I saw you through the peep hole and was quick enough to deactivate it.
Ainda bem que os vi… e fui bastante rápido para desativá-la.
unfortunately not quick enough.
infelizmente não suficientemente rápidos.
If Death Watch moves quick enough, We can destroy him.
Se a Death Watch se mover suficientemente rápido, conseguimos destrui-lo.
You think I'm not quick enough.
Tu achas que não sou suficientemente rápido.
Guy thinks I'm not quick enough.
O gajo pensa que não sou suficientemente rápido.
So, the document files were being pushed out quick enough.
Assim, os arquivos de documentos estavam sendo empurrados para fora rápido o suficiente.
I can't write quick enough….
Não consigo escrever suficientemente rápido….
Results: 108, Time: 0.0435

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese