REDUCTIVE in Portuguese translation

redutor
reducer
dimmer
reduction
reductive
reductor
gear unit
gearbox
reductant
shrinker
creeper
redutivo
reductive
reducionista
reductionist
reductive
reductionism
redutiva
reductive
redutora
reducer
dimmer
reduction
reductive
reductor
gear unit
gearbox
reductant
shrinker
creeper
reductive
redutivas
reductive
redutivos
reductive
redutoras
reducer
dimmer
reduction
reductive
reductor
gear unit
gearbox
reductant
shrinker
creeper
redutores
reducer
dimmer
reduction
reductive
reductor
gear unit
gearbox
reductant
shrinker
creeper
reducionistas
reductionist
reductive
reductionism

Examples of using Reductive in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
She says it's reductive.
Ela diz que isso é redutor.
His theory of everything is(weakly) emergentist rather than reductive.
Sua teoria de tudo é mais emergentista(fracamente) do que redutiva.
cooled expanded reductive.
resfriado expandiu redutora.
How were you being reductive about the Taliban?
Como é que tu estavas a ser redutor sobre os Talibans?
At times one encounters an extremely reductive understanding of the Eucharistic mystery.
Às vezes transparece uma compreensão muito redutiva do mistério eucarístico.
No contacting with nitride and reductive matter.
Sem contacto com nitreto e matéria redutora.
You know, it's best to try not to be reductive.
Sabe, é melhor tentar não ser redutor.
because that would be really reductive.
isso seria realmente redutora.
In this context, neither reductive economism nor vulgar culturalism is viable.
Neste contexto, não é viável nem um economicismo redutor, nem um culturalismo banal.
Nothing so reductive.
Nada tão redutor.
That's reductive, but, essentially, yes.
Isso é simplista mas, basicamente, sim.
Could you be any more reductive and handi-centric?
Poderias ser mais diminuído e centrado na tua deficiência?
Dermolipectomy, reductive osteotomy of phalanges, and epiphysiodesis.
Dermolipectomia, osteotomia reducional das falanges e a epifisiodese.
Aren't you being a little reductive?
Não estás a ser um pouco simplista?
It's very reductive.
É muito redundante.
It felt reductive.
Senti-me diminuída.
Saying“I am so stupid” is also likely untrue and reductive.
Dizer,"Eu sou tão idiota", também é mentiroso e degradante.
The final step is reductive elimination of the two coupling fragments to regenerate the catalyst
A etapa final é a eliminação redutiva dos dois fragmentos de acoplamento para regenerar o catalisador
Almost always prevails a binary and reductive vision that puts the favelas
Quase sempre prevalece uma visão binária e redutora que coloca as favelas
Oxidative addition and reductive elimination are two important and related classes of reactions in organometallic chemistry.
Adição oxidativa e eliminação redutiva são duas importantes classes de reações em química organometálica.
Results: 241, Time: 0.0728

Top dictionary queries

English - Portuguese