REMARKABLE in Portuguese translation

[ri'mɑːkəbl]
[ri'mɑːkəbl]
notável
remarkable
notable
outstanding
noteworthy
noticeable
impressive
considerable
notably
conspicuous
remarkably
marcante
remarkable
outstanding
landmark
strong
important
significant
notable
memorable
distinctive
striking
extraordinário
extraordinary
remarkable
outstanding
special
extraordinaire
exceptional
exquisite
overtime
tremendous
extraordinarily
incrível
incredible
awesome
unbelievable
great
remarkable
outstanding
incredibly
terrific
impressive
amazing
impressionante
impressive
awesome
remarkable
outstanding
breathtaking
stunning
striking
amazing
staggering
astonishing
memorável
memorable
remarkable
eventful
momentous
memorably
one to remember
admirável
admirable
wonderful
brave
remarkable
marvellous
wondrous
admirably
impressive
amazing
espantoso
awesome
remarkable
great
terrific
wonderful
amazing
astonishing
astounding
stunning
staggering
assinalável
remarkable
notable
considerable
significant
major
noteworthy
checkbox
marked
making
remarkable

Examples of using Remarkable in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The song is remarkable for a number of reasons.
A canção é memorável por várias razões.
What a remarkable man Boaz is.
Que homem extraordinário é Boaz.
St. Jerome qualified it as"a lengthy and remarkable volume.
São Jerônimo a qualificou como"um volume comprido e admirável.
This is truly remarkable.
Isto é realmente incrível.
yours is remarkable.
o seu é notável.
Delavigne's tragedy is the second remarkable story in the genealogy of the pariah.
A tragédia de Delavigne é a segunda história marcante na genealogia do pária.
Remarkable, isn't it?
Espantoso, não?
It's remarkable, but it can be a bit.
É impressionante, mas pode ser.
Our remarkable palace offers elegance in a privileged location in the heart of the city.
Nosso palácio memorável oferece elegância em um local privilegiado, no coração da cidade.
He's remarkable, majesty.
É extraordinário, Majestade.
Remarkable instrument.
Um instrumento admirável.
Let's suppose this remarkable theory is correct.
Vamos supor que essa incrível teoria esteja correta.
He's a remarkable human being.
Ele é um ser humano notável.
The fall in the relative weight of interest payments was particularly remarkable.
A descida do peso relativo do pagamento de juros foi particularmente assinalável.
The year 2013 was also remarkable for B4.
O ano de 2013 foi igualmente marcante para os B4.
It's remarkable what the humble grasses had achieved by five million years ago.
É espantoso o que as gramíneas tinham alcançado há 5 milhões de anos.
The Remarkable History of Hudson's Bay Company.
The Remarkable History of the Hudson's Bay Company.
It's remarkable how much you have changed.
É impressionante como estás mudada.
What a remarkable achievement such freedom will be!
Que realização memorável essa liberdade será!
You have been remarkable.
Tem sido extraordinário.
Results: 7995, Time: 0.0871

Top dictionary queries

English - Portuguese