RIGHT FRAMEWORK in Portuguese translation

[rait 'freimw3ːk]
[rait 'freimw3ːk]
enquadramento certo
right framework
enquadramento correcto
right framework
correct framework
quadro certo
right framework
right frame
estrutura correta

Examples of using Right framework in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
the Commission is convinced that the Treaty provides the right framework for further reinforcement of economic governance.
a Comissão está convencida de que o Tratado cria o quadro certo para um maior reforço da governação económica.
Politicians like ourselves, at the European and national levels, have to create the right framework conditions, so that those who invest a great deal in renewable energies receive an additional incentive to do so by finding the right conditions.
Os políticos como nós, ao nível comunitário ou nacional, têm de criar as condições de enquadramento correctas de modo que aqueles que investem muito nas energias renováveis recebam um incentivo adicional para o fazerem.
Given the right framework he thinks we can strip the architecture down to just controllers
Com o framework correto podemos reduzir a arquitetura à somente Controllers
so that we can work with it, and we have to create the right framework conditions, especially in the structures.
além de termos de criar as condições de enquadramento adequadas, especialmente no que se refere às estruturas.
ensure that the Union has the right framework for combating terrorism.
a União disponha da estrutura adequada para lutar contra o terrorismo.
stimulate them and provide the right framework for them, but it is at national level that a large number of reforms will have to be made,
estimulá-las e providenciar o enquadramento adequado para elas, mas é a nível nacional que vão ter de ser feitas numerosas reformas,
in my view, the right framework for such harmonisation, but I can confirm that I want to find a solution to the problem posed by the Committee on Legal Affairs
em minha opinião, o quadro adequado para essa harmonização mas posso assegurar-vos de que procurarei com interesse encontrar, ainda que noutro contexto de harmonização substancial,
oil prices provide the right framework.
do petróleo ofereciam o enquadramento adequado.
It provides the right framework for implementing strategies for exiting from short-term crisis support by combining the timely withdrawal of fiscal stimulus,
Fornece ainda o enquadramento certo para a implementação de estratégias de saída da situação de apoios de curto prazo à crise, conjugando a retirada
will offer from this point of view the right framework for carrying out this action.
oferecerão do nosso ponto de vista um quadro adequado para o procedimento desta acção.
Mr President, I would first like to thank Commissioner Bolkestein for creating the right framework for the future of Basle II. However,
Senhor Presidente, em primeiro lugar gostaria de agradecer ao Comissário Bolkestein o facto de ter criado o enquadramento certo para o futuro de Basileia II.
will create the right framework and provide guidance for the Member States to continue working towards full employment.
criará o quadro correcto e proporcionará orientações para os Estados-Membros continuarem a trabalhar no sentido do pleno emprego.
Bringing human rights framework back to the internet regulation debates.
Levando o marco dos direitos humanos de volta aos debates da regulação da internet.
While these open licenses do not challenge the current intellectual property rights framework, they can still represent a challenge to the traditional business models of publishers or universities.
Embora estas licenças abertas não afetem o atual quadro de direitos de propriedade intelectual, podem mesmo assim representar um desafio para os modelos empresariais tradicionais dos editores ou das universidades.
We propose the following set of eight principles as the foundation for a new sustainability rights framework.
Assim, propomos oito princípios como alicerce para um novo marco dos direitos à sustentabilidade.
utilizing different approaches based on health and human rights frameworks.
and different approaches: health and human rights frameworks.
The 0.7 percent target cannot explain what the fulfillment of the sustainability rights framework will actually cost,
A meta de 0,7% não consegue explicar quanto o cumprimento do marco dos direitos de sustentabilidade custará na realidade,
This 0.7 percent figure has only symbolic political importance as an“indicator of solidarity”. The 0.7 percent target cannot explain what the fulfillment of the sustainability rights framework will actually cost, how much the respective countries could contribute themselves and how much external capital would be needed to fill the gap.
A meta de 0,7% não consegue explicar quanto o cumprimento do marco dos direitos de sustentabilidade custará na realidade, quanto os respectivos países poderiam contribuir e quanto de capital externo seria necessário para preencher a lacuna.
we have to have the right framework.
temos de ter um quadro de referência correto.
However, I think that we must hold it within the right framework.
No entanto, penso que devemos mantê-lo contexto correcto.
Results: 3190, Time: 0.0506

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese