SAME CAUSE in Portuguese translation

[seim kɔːz]
[seim kɔːz]
mesmas causas

Examples of using Same cause in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
they do have the same cause.
mas têm todos a mesma origem.
Paraguaýs representative said that his goal in the assembly was to ensure the social movements that his country is defending"the same cause that they are protecting.
o representante do Paraguai disse que seu objetivo na assembleia era transmitir aos movimentos sociais a segurança de que seu país defende"a mesma causa que a deles.
before arbitral tribunals must have the same object, the same cause of action and must include the same parties.
perante tribunais arbitrais devem ter o mesmo objeto, a mesma causa de pedir e deve incluir as mesmas partes.
prevent new events related to the same cause.
a fim de impedir novos eventos relacionados a mesma causa.
In specific conditions, the same causes have produced almost exactly the same effects.
Em condições específicas, as mesmas causas produzirão, grosso modo, os mesmos efeitos.
Target people who are interested in the same causes that you support.
Segmente pessoas interessadas nas mesmas causas que você apóia.
This uprising in Libya has the same causes as those in Tunisia and Egypt.
Essa revolta tem as mesmas causas que a da Tunísia e do Egito.
Almost the same causes of impetigo which caused by streptococci and.
Quase as mesmas causas de impetigo, que causada por estreptococos e.
The same causes are the launching of rockets over Israeli cities.
As mesmas causas são o lançamento de foguetões sobre as cidades israelitas.
The same causes are the disproportionate counterattack by the State of Israel.
As mesmas causas são o contra-ataque desproporcionado por parte do Estado de Israel.
The same causes are the wretched situation of the inhabitants of Gaza.
As mesmas causas são a infeliz situação dos habitantes de Gaza.
Disasters followed, culminating with apostasy, for the same causes.
Os desastres se seguiram, culminando com a apostasia, pelas mesmas causas.
And Seventh-day Adventists die of the same causes as everyone else.
E adventistas do sétimo dia morrem das mesmas causas como todos os outros.
Older men can have the same causes of arrhythmias.
Os homens mais velhos podem ter as mesmas causas de arritmias.
There is a maxim… that the same causes will always produce the same effects….
Existe um princípio segundo o qual as mesmas causas produzem os mesmos efeitos….
burnout syndrome have many of the same causes.
a Síndrome de Burnout possuem muitas das mesmas causas.
They are all similar, with many of the same causes and effects.
Eles são todos similares, com muitas das mesmas causas e efeitos.
What madness that is, when the same causes produce the same effects!
Grande loucura essa, porque as mesmas causas produzem os mesmos efeitos!
The same causes are used in monitoring
As mesmas causas são usadas em monitoramentos
Paradoxically the same causes that produce a growth in the mass of profit also produce the tendency for the rate of profit to decline.
Paradoxalmente, as mesmas causas que produzem um crescimento na massa de lucro também produzem a tendência de declínio da taxa de lucro.
Results: 95, Time: 0.0313

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese