SAME LAWS in Portuguese translation

[seim lɔːz]
[seim lɔːz]

Examples of using Same laws in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
surrounded by secondary worlds that they they illuminate and support through the same laws that govern the life in our own planetary system.
cercados de mundos secundários, que eles iluminam e fecundam por intermédio das mesmas leis que presidem à vida do nosso sistema planetário.
mineral compounds and obey the same laws of conservation and proportionality.
minerais e obedecem às mesmas leis de conservação e proporcionalidade.
These are the very same laws that are responsible for the rapid degradation of the environment,
São as mesmas leis que são responsáveis pela rápida degradação do ambiente,a sua acção impune, que anulam e impedem toda e qualquer tentativa de planeamento e de aplicação de políticas respeitadoras do ambiente.">
also that hydrogen atoms at the edge of the observable universe obey precisely the same laws of electromagnetism and quantum mechanics as they obey here on Earth.
os átomos de hidrogénio nos limites do universo observável obedecem precisamente às mesmas leis do electromagnetismo e da mecânica quântica que vigoram aqui no planeta Terra.
The formation of living beings obeys the same chemical laws that regulate the formation of mineral substances, which means that the organic substances that take part in the constitution of plants and animals are constituted of the same principles or chemical substances and they obey, in their formation, the same laws that regulate the constitution of inorganic substances.
A formação dos seres vivos obedece às mesmas leis químicas que regulam a formação das substâncias minerais, o que significa que as substâncias orgânicas que entram na constituição dos corpos vegetais e animais são constituídas pelos mesmos princípios ou elementos químicos e obedecem, na sua formação, às mesmas leis que regem a constituição das substâncias inorgânicas.
By saying, though, that the organic compounds are made of the same elementary principles and obey the same laws, we refer to them considering only them,
Dizendo, porém, que os compostos orgânicos se constituem dos mesmos princípios elementares e obedecem às mesmas leis, referimo nos a eles considerados em si mesmos,
Years ago, That same law Said a 14-year-old Was an adult.
Há 50 anos, essa mesma lei dizia que aos 14 anos se era adulto.
If by another's fault, in the same law,§ Quod si propter.
Se por outra culpa, na mesma lei,§ Quod si propter.
Nations are bound by the same law as individuals.
As nações estão sob as mesmas leis que os indivíduos.
We will all live under the same law.
Viveremos todos sob a mesma lei.
found the same law for electric charges.
descobriu a mesma lei para as cargas elétricas.
found the same law for electric charges.
encontrou a mesma lei nas cargas elétricas.
Unfortunately, we have the same law.
Infelizmente, temos a mesma lei.
Both present the same gospel and the same law.
Apresentam ambos o mesmo evangelho e a mesma lei.
The machines that have been constructed impose the same law.
As máquinas que foram construídas impõem a mesma lei.
Yes, everyone should be governed by the same law.
Sim, todos devem ser regidas pela mesma lei.
Article 40 of the same law provides.
O artigo 40.° da mesma lei prevê.
Article 74 of the same law requires broadcasters to make airtime available to political parties according to the electoral law..
O artigo 74 da mesma lei exige que os radiodifusores disponibilizem o tempo disponível aos partidos políticos de acordo com a lei eleitoral.
The same law predicts punishments by regulatory authorities for programmers who don't fulfill these quotas.
A mesma lei prevê a aplicação de punições pelas autoridades regulatórias para os programadores que não cumprirem essas cotas.
The same law of evolution prevails for all beings of the universe,
A mesma lei de evolução prevalece sobre todos os seres do Universo,
Results: 111, Time: 0.0334

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese