SHOULD EXPECT in Portuguese translation

[ʃʊd ik'spekt]

Examples of using Should expect in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The participants should expect a visitation.
As participantes deverão contar com uma visita.
It should expect a concerted effort to undermine a Corbyn government.
Deve-se esperar um esforço concertado para minar um governo Corbyn.
travelers should expect little else.
os viajantes não devem esperar muito além disso.
The unexpected wonders that are so unexpected… one should expect!
Maravilhas inesperadas que são tão inesperadas… devem ser esperadas!
Anyone have any info on when I should expect them to flower?
Qualquer um tem todo o info em quando eu devo os esperar flower?
So if you decide not to have one, you should expect some kids to notice it
Então, se você decidir não ter um, você deve esperar que algumas crianças percebam isso
Here are some areas you should expect excellence in a private jet charter flight service in Phoenix.
Aqui estão algumas áreas que você deve esperar a excelência em um serviço de voos charter jet privado em Phoenix.
Women should expect to experience much greater virilization effects at doses much higher than that.
As mulheres devem esperar experimentar muito mais altamente efeitos muito maiores do virilization em doses do que aquela.
With the excellent build quality and finish you should expect from a Gear4Music item, this is a must-buy.
Com a excelente qualidade de construção e finish você deve esperar de um Gear4Music item, este é um must-buy.
And if it is, we should expect some regression in the mean,
E se for, nós devemos esperar alguma regressão na média,
Author and authors should expect the final decision on acceptance
Autor e autores devem esperar a decisão final sobre aceitação
So you should expect new ideas
Portanto, você deve esperar novas ideias
So we should expect preceding scriptures to be corrupted, and we should expect the final revelation to be pure and unadulterated, for we cannot imagine a loving God leaving us astray.
Então nós devemos esperar que as escrituras anteriores estejam corrompidas, e devemos esperar que a revelação final esteja pura e inalterada.
According to the message of the Spirit of Truth, he should expect all this, and all of it happened.
Segundo a mensagem do Espírito de Verdade, ele deveria esperar tudo isso, e tudo isso se verificou.
This article details three of the factors clients should expect and IT support providers should provide,
Este artigo detalha três dos fatores que os clientes devem esperar e suporte de TI provedores devem fornecer,
These are the 19 things you should expect to have a relationship with a strong woman.
Estes são o 19 coisas que você deve esperar para ter um relacionamento com uma mulher forte.
Once you start creating charts based on experiments and results, you should expect smart content marketers to use them
Ao começar a criar gráficos baseados em experimentos e resultados, você deveria esperar que profissionais de marketing de conteúdo o utilizem
Since this market is still relatively new, we should expect to continue to see large growth numbers for the next few years.
Desde que este mercado é ainda relativamente novo, nós devemos esperar continuar a ver grandes números do crescimento por os próximos anos.
Students on this course should expect to receive 3-4 hours of contact time per week.
Os alunos deste curso devem esperar receber de 3 a 4 horas de contato por semana.
You should expect research-based training
Você deve esperar uma formação baseada em pesquisa
Results: 270, Time: 0.0334

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese