STARTED UP in Portuguese translation

['stɑːtid ʌp]
['stɑːtid ʌp]
começou
start
begin
get
commence
iniciado
start
initiate
begin
launch
commence
boot
open
initiation
embark
arrancou
boot
start
rip
to tear off
take
uproot
to wring out
to wrest
snatch
get
teve início
start
begin
commence
be initiated
to get underway
começaram
start
begin
get
commence
iniciou
start
initiate
begin
launch
commence
boot
open
initiation
embark
comecei
start
begin
get
commence
começar
start
begin
get
commence
iniciaram
start
initiate
begin
launch
commence
boot
open
initiation
embark
iniciadas
start
initiate
begin
launch
commence
boot
open
initiation
embark
arrancaram
boot
start
rip
to tear off
take
uproot
to wring out
to wrest
snatch
get

Examples of using Started up in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The eMule project website started up on December 8, 2002.
O site foi iniciado em 8 de dezembro de 2003.
The whole circus started up again.
O circo recomeçou de novo.
Yeah, the game started up.
Sim, recomeçámos o jogo.
Fascists started up some more machine gun fire in that party.
Os fascistas lançaram mais algum tiro de arma de máquina naquele partido.
As CEO, he started up the Chinese editions of Parents,
Como diretor executivo, ele lançou as edições chinesas de Pais,
I started up my car at exactly 11:11.
Eu liguei o meu carro exatamente às 11:11h.
With an extra shovel of coal, he started up the hill.
Com uma pá extra de carvão, ele começou a subir a colina.
that guy started up again 13 years later.
esse tipo começou de novo 13 anos depois.
Old feelings started up and.
Os velhos sentimentos voltaram, e.
Then a few days ago, it started up again.
Depois, há poucos dias, recomeçou tudo outra vez.
We leave for 3 hours that apricots started up juice.
Deixamos durante 3 horas isto os damascos lançaram o suco.
To leave for some hours in order that apples"started up juice.
Partir a várias para que as maçãs"lançassem o suco.
To leave for 4 hours that fruits started up juice.
Para deixar durante 4 horas isto os frutos lançaram o suco.
We put in the refrigerator for 4-5 hours that pumpkin started up juice.
Instalamos no refrigerador durante 4-5 horas aquela abóbora lançou o suco.
a half that vegetables started up juice.
meia isto as verduras lançaram o suco.
We leave for some hours that cherry started up juice.
Partimos a várias aquela cereja lançou o suco.
We leave for half an hour that eggplants started up juice.
Deixamos para a meia hora isto as berinjelas lançaram o suco.
And words of the uncle were started up on wind….
E as palavras do tio foram lançadas no vento….
Never shoulda started up again.
Não devia ter começado de novo.
He started up earlier this morning…
Ele começou mais cedo esta manhã,
Results: 172, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese