os ensinamentos retirados
document the implementation of, and the lessons learnt from. The lessons learnt using these productivity tools,
As lições aprenderam usando estas ferramentas da produtividade,Linked to innovation is the concept of'mainstreaming,' or the notion that the lessons learnt from the Community Initiatives should feed into regional, national
Ligado à inovação está o conceito de'mainstreaming' ou a noção de que as lições aprendidas com as Iniciativas Comunitárias deviam ser canalizadas para as políticas regionais,The EU notes the view of the Lessons Learnt and Reconciliation Commission(LLRC) that the root cause of the ethnic conflict in Sri Lanka lay in the failure of successive Governments to address the genuine grievances of the Tamil people.
A UE regista a opinião da Comissão do Sri Lanca para as Lições a Tirar e a Reconciliação, segundo a qual o conflito étnico no Sri Lanca tem na sua origem o falhanço dos sucessivos governos para responder às genuínas razões de queixa do povo tamil.A wide range of emergency services professionals will be sharing advice and learning in the Lessons Learnt Theatre(Sponsored by UCLan Protect),
Uma ampla gama de profissionais de serviços de emergência compartilhará conselhos e aprendizado no Lessons Learned Theatre(patrocinado pela UCLan Protect), um dos quatro teatros deministers exchanged views on the follow up to the Council conclusions on the lessons learnt from the A/H1N1 pandemic adopted in September 2010,
os Ministros trocaram opiniões sobre o seguimento das conclusões do Conselho sobre os ensinamentos a retirar da pandemia de gripe A/H1N1, adoptadas em Setembro de 2010declared that he would vote against it, since Japan had simply exploited the lessons learnt from European and American capitalism.
na medida em que o Japão se limitara a tirar proveito das lições aprendidas junto dos capitalismos europeu e americano.have proved particularly constructive 2nd that given the lessons learnt from these experiments, they should now be extended to other ACP States;
revelaram particularmente construtivas e que, tendo em conta os conhecimentos adquiridos com tais experiências, essas estrategias deveriam agora estender-se a outros Estados ACP;together with the lessons learnt.
em conjunto com os ensinamentos retirados.Drawing the lessons learnt from the volcano ash cloud crisis that paralysed European air traffic this spring, the Commission has
A partir das lições tiradas da crise causada pela nuvem de cinzas vulcânicas que paralisou o tráfico aéreo europeu na Primavera,It must fight for the lessons learnt from the interpretation and implementation of its code of conduct- in particular as regards the criteria of sustainable development
A União Europeia pode e deve liderar esforços nesta área, pugnando por que as lições tiradas da interpretação e da aplicação do seu código de conduta, em particular no que diz respeito aos critérios de desenvolvimento sustentávelthe 188th anniversary of the Brazilian"political independence", September 7. He talks about dignity and self-determination,">while reflecting on the lessons learnt from the recent history of East Timor,
o 188º aniversário da" independência política" do Brasil, em 7 de setembro. Ele fala sobre dignidade e autodeterminação,">enquanto reflete sobre as lições a aprender a partir da recente história do Timor Leste,The main objectives of the course were, to provide the delegates with an update on recent terrorist attacks, and review the lessons learnt from these events, as well as to highlight the requirement for all airports to remain vigilant in these times,
Os principais objetivos do curso foram para oferecer aos delegados uma atualização sobre os recentes ataques terroristas e uma revisão das lições aprendidas a partir de eles, bem como enfatizar a necessidade de que todos os aeroportos devem aumentar a vigilância em todos os temposThe lessons learned from Frescati have been used elsewhere.
As lições aprendidas com Frescati têm sido usadas por todo o lado.The lessons learned at his mother's side could not be forgotten.
As lições aprendidas ao lado de sua mãe, não as esquecia.disparaging the lessons learned.
rejeitando as lições aprendidas.The team from Columbia University documented the lessons learned.
A equipe da Universidade Columbia documentou as lições aprendidas.They expressed that the lessons learned favored experiences in healthcare environments.
Estes expressaram que os ensinamentos aprendidos favoreceram as vivências nos ambientes de saúde.The lesson learned out of this process.
A lição aprendida por este processo.That was the lesson learned.
Essa foi a lição aprendida.
Results: 43,
Time: 0.0426