TO BE ABLE TO GO in Portuguese translation

[tə biː 'eibl tə gəʊ]
[tə biː 'eibl tə gəʊ]
para poder ir
so i can go
to be able to go
can come
para ser capaz de ir
to be able to go
para poder sair
i can get out
can leave
to be able to go

Examples of using To be able to go in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It is building to be able to go from Penglai Pavilion by a ropeway, Aikai bower.
Está construindo poder ir de Pavilhão de Penglai por um ropeway, pavilhão de Aikai.
I wanted to be able to go to the bathroom or go to bed without having somebody try to do things to me.
Queria ser capaz de ir ao quarto de banho, ou para a cama, sem ter alguém a tentar fazer-me coisas.
What is needed now is for us to be able to go beyond our present position of trust
O que é necessário agora é que sejamos capazes de ir além de nossa atual posição de confiança,
I just want to be able to go in there and demolish and take that title from Rob.
Eu só quero poder ir lá e demolir e tirar esse título do Rob.
He desires for you to be able to go about your daily business without fear
Ele quer que você seja capaz de atravessar o seu dia-a-dia sem medo
I would love to be able to go for a walk one
Eu adoraria ser capaz de ir para um passeio de um ou 2 noites,
I hope to be able to go to a comic convention there one day to meet some of you and visit Brazil.
Espero poder ir a alguma convenção de quadrinhos no Brasil e conhecer alguns de vocês pessoalmente.
It is a very good thing to be able to go online and find programs that will grant you total copy protection.
É uma coisa muito boa a poder ir em linha e encontrar os programas que lhe concederão a proteção anti-cópia total.
What are we willing to give to be able to go in that safe direction,
O que será que estamos dispostos a doar para sermos capazes de seguir na direção segura,
I want to be able to go straight to the menu on startup
Eu quero que seja possível ir directamente para o menu inicial
you want to be able to go places, to see all the sights,
você quer ser capaz de ir para lugares, para ver todas as vistas,
I had to front her some money, so now were not going to be able to go on vacation.
Tive de lhe emprestar dinheiro, por isso já não podemos ir de férias.
Sometimes you have to do something unforgivable just to be able to go on living.
Por vezes as pessoas têm que fazer coisas imperdoáveis… apenas para poderem continuar a viver.
For years you have been telling me about a place… where I'm never going to be able to go.
anos que me fala de um lugar que nunca hei de ver.
claiming she needed the money to be able to go to her ailing mother.
ela precisava do dinheiro para poder visitar para sua mãe doente.
the time that children took to be able to go to sleep were scored lowest.
de atividades familiares e ao tempo que a criança leva para conseguir dormir.
have more time to be able to go for an appointment.….
tem mais tempo para poder ir marcar a consulta.….
that everybody was terribly relieved to be able to go into the shut-up restaurants without having to give a number.
que toda a gente estava muito aliviada por poder ir a restaurantes fechados sem ter de dar um número.
Everyone is looking for a convenient method of transport these days as they want to be able to go where they like, when they like.
Todos estão procurando por um método conveniente de transporte nos dias de hoje como eles querem ser capazes de ir onde quiserem, quando quiserem.
Chinese nationals in particular also have companies in China and want to be able to go back and forth to work on both.
Cidadãos chineses, em particular, também têm empresas na China e quer ser capaz de ir para trás e para trabalhar em ambos.
Results: 75, Time: 0.0606

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese