WE COULD CONTINUE in Portuguese translation

[wiː kʊd kən'tinjuː]
[wiː kʊd kən'tinjuː]
poderíamos continuar
can continue
able to continue
be allowed to continue
can keep
power continue
able to keep
may continue
podíamos continuar
can continue
able to continue
be allowed to continue
can keep
power continue
able to keep
may continue
podemos continuar
can continue
able to continue
be allowed to continue
can keep
power continue
able to keep
may continue
pudéssemos continuar
can continue
able to continue
be allowed to continue
can keep
power continue
able to keep
may continue

Examples of using We could continue in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
We could continue to shut our eyes to the massacre of the forests,
Podemos continuar a fechar os olhos ao massacre das florestas,
because it showed us that if we had made it up to there, we could continue to dream.
se tínhamos chegado até ali, podíamos continuar a sonhar.
We could continue the analysis of this encyclical,
Poderíamos continuar a análise desta encíclica,
Later, I tried to make it right so we could continue… but he wouldn't accept it.
Depois, tentei fazer tudo certo para que pudéssemos continuar… mas ele não quis aceitá-la.
given this unfortunate turn of events I was wondering if we could continue this another time.
dado a infeliz reviravolta nos acontecimentos estava a pensar se podíamos continuar isto noutra altura.
We could continue with a long and detailed list,
E poderíamos continuar com uma lista longa
Recycling was only invented so that we could continue to consume while keeping our conscience at rest.
Reciclagem só foi inventada para que pudéssemos continuar consumindo com a consciência tranquila.
We could continue on in this manner, but to do so would contradict the point I'm here to make.
Poderíamos continuar assim, mas fazê-lo contrariaria o que venho aqui frisar.
perhaps we could continue this conversation somewhere a little more private.
talvez pudéssemos continuar esta conversa num lugar um pouco mais privado.
We could continue with this show until the end of the required fields not many.
Poderíamos continuar com essa demonstração até o final dos campos necessários não são muitos.
Well, we could continue plotting various combinations,
Bom, poderíamos continuar plotando diversas combinações,
And from here we could continue or we could stop to think
E a partir daqui poderíamos continuar ou parar para pensar
Mr Sarkozy had to make a very strong commitment so that we could continue to make progress in this field.
o Sr. Sarkozy teve de assumir um compromisso muito forte para podermos continuar a avançar neste domínio.
that if she continues to make progress, that we could continue to discuss that.
que se ela continuar a evoluir, possamos continuar a falar disso.
us much of old charges and we could continue our journey light luggage.
nos encargos muito antigos e poderia continuar nossa bagagem de luz de viagem.
Now we could continue to point to other countries
Ora, poderíamos continuar a apontar o dedo a outros países
We could continue by saying that the Israelis certainly have not done what was necessary.
Para continuar, poderíamos dizer: os Israelitas não fizeram o que era preciso, é um facto.
We could continue like this with many other paradoxes, but we return now to the relationship with animals.
Neste sentido, nós poderiamos continuar com muitos outros paradoxos, mas voltamos ao relacionamento com os animais.
Let's hope that we could continue enjoying them and they are due supported and safeguarded.
Esperemos que possamos seguir gozando deles e sejam devidamente mantidos e salvaguardados.
We could continue with many other violent
Poderíamos seguir com muitas outras partes violentas
Results: 70, Time: 0.0456

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese