WE COULD CONTINUE in French translation

[wiː kʊd kən'tinjuː]
[wiː kʊd kən'tinjuː]
nous pourrions continuer
nous pourrions poursuivre
nous pouvons continuer

Examples of using We could continue in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We could continue listing and deepening many other challenges of the society in which we live our consecration.
On pourrait continuer à énumérer et à approfondir bien d'autres défis de la société dans laquelle nous vivons notre consécration.
For years, we operated under the belief that we could continue consuming our planet's natural resources without consequence.
Toutes ces années, nous avons fonctionné en croyant qu'on pouvait impunément consommer les ressources naturelles de notre planète sans risque.
Perhaps we could continue this conversation in the living room,
Peut-être qu'on pourrait continuer cette conversation dans le salon,
And we could continue to talk about other areas in which the arms race,
Et nous pourrions continuer de parler au sujet d'autres domaines dans lesquels la course aux armements,
We could continue our discussion from last night perhaps,
On pourrait continuer notre discussion d'hier soir,
We could continue this conversation in my office
On peut poursuivre la conversation dans mon cabinet.
Isn't there some scenario that we could continue our work together?
N'y a-t-il pas un moyen pour qu'on puisse continuer de travailler ensemble?
I thought maybe we could continue our conversation.
j'ai pensé qu'on pourrait continuer notre conversation.
Subsequently we could continue consideration of the issue of the prohibition of the placement of weapons in outer space,
Ultérieurement, nous pourrions poursuivre l'examen de la question de l'interdiction de l'implantation d'armes dans l'espace,
First, we could continue with statements on all disarmament matters within the general debate, as is the case now,
En premier lieu, nous pourrions poursuivre avec des déclarations portant sur toutes les questions de désarmement au cours du débat général,
And if I think we could continue our work on the basis of what is agreed, and in parallel to explore any further ways to enhance the work,
Et si, comme je le pense, nous pouvons continuer à travailler sur la base de ce qui a été décidé tout en explorant d'autres façons d'avancer,
But if there could be a possible postponement, we could continue the informal consultations,
Mais s'il pouvait y avoir un report, nous pourrions poursuivre nos consultations officieuses
We got a table on the other side of the cubicle so we could continue watching while we ate our cold noodles with dipping sauce
Nous avons eu une table de l'autre côté de la cabine, de sorte que nous avons pu continuer à admirer le travail du chef pendant que nous dégustions nos nouilles froides
to see how we could continue to help our sisters grow.
voir comment nous pourrions continuer à aider nos sœurs à grandir.
the introduction of draft resolutions for any given meeting, we could continue our discussions by moving to the next thematic subject on our timetable.
la présentation de projets de résolution à une séance donnée, nous pourrions continuer nos débats en passant au sujet thématique suivant de notre calendrier.
Indeed, as suggested-- and you may count on our delegation's full support in this-- we could continue broad consultations on the basis of this document to try to reach a compromise agreeable to us all on the Conference's programme of work for the 2010 session.
En effet, comme cela a été proposé- et vous pouvez compter sur l'appui déterminé de notre délégation à cet égard- nous pouvons poursuivre les consultations élargies sur la base de ce document dans le but de tenter de trouver un compromis acceptable par tous s'agissant du programme de travail de la Conférence pour 2010.
other properties in Thailand we decided it would be a good idea to open offices in some of the more busy locations so that we could continue to provide the very best service in the market place.
fournisseurs de villas et d'appartements en location en Thaïlande, nous avons décidé qu'il serait idéal d'ouvrir des bureaux dans les lieux les plus importants afin que nous puissions continuer à fournir le meilleur service possible.
I hope we can continue to work together in the future as well.
J'espère que nous pourrons continuer à travailler ensemble à l'avenir.
We can continue to dance here,
On peut continuer à danser, Susan,
If we really come back to the negotiation table we can continue talking.
Si nous revenons vraiment à la table de négociations, nous pourrons continuer à dialoguer.
Results: 47, Time: 0.0743

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French