WHO COMMIT in Portuguese translation

[huː kə'mit]
[huː kə'mit]
que cometem
that committing
que praticam
that practicing
que se comprometem
que cometeram
that committing
que cometam
that committing
que comete
that committing

Examples of using Who commit in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
In 1988 the federal government passed a drug law which imposed the death penalty on drug"kingpins" who commit murder in the course of their business.
Em 1988, o governo federal aprovou uma lei de drogas que impôs a pena de morte aos"chefões" de drogas que se comprometem assassinato no curso de seus negócios.
recognize employees who commit to results and goals proposed by the company.
reconhecimento dos profissionais que se comprometem com os resultados e as metas propostos pela Companhia.
especially those who commit serious offences,
especialmente aqueles que cometeram delitos graves,
It is important that criminals who commit crimes with serious threat
É importante que os criminosos que cometam crimes com grave ameaça
We think it is very unworthy of a great country like America that they are putting to death young people who commit ted crimes when they were under age.
Achamos indigno de um grande país como a América que se execute jovens que cometeram crimes quando não tinham ainda atingido a maioridade.
That is to say, different treatment for people who commit crimes, hideous crimes,
Ou seja, tratamento de excepção para gente que comete crimes, crimes odiosos,
The law also increased by a third the punishment for irregular immigrants who commit a crime, with expulsion from the country if sentenced to two years or more.
A lei também aumentou em um terço a pena para os imigrantes irregulares que cometam um delito, com a expulsão do país se é condenado a dois anos ou mais.
I joined the force to get into Homicide… to bust people who commit murder.
Entrei na força policial para ir para os homicídios… para prender pessoas que cometeram assassinato.
vicious thugs who commit ted this crime in Shankill.
não dos belicistas e dos criminosos que cometeram este crime em Shankill.
A security measure is the legal response to the mentally ill who commit crimes.
Medida de segurança é a resposta jurídica dada ao doente mental que comete um crime.
criminally responsible persons who commit crimes of slander and defamation.
responsabilizar criminalmente pessoas que cometam crimes de injúria e difamação.
Mood disorders especially depression are the most frequent diagnoses among people with mental disorders who commit suicide.
Os transtornos do humor, em especial os estados depressivos, representam o diagnóstico mais frequente entre os portadores de doença mental que cometeram suicídio.
only the wicked will survive, who commit adultery like asses,
apenas os pecadores sobreviverão, que cometeram adultério como asnos,
Persons who commit, or attempt to commit, terrorist acts
Pessoas que pratiquem ou tentem praticar actos terroristas
Those traders who commit or are obliged to use ADR will need to inform consumers about ADR on their websites
Os operadores económicos que se comprometerem ou forem obrigados a recorrer a RAL devem informar os consumidores sobre esse facto nos seus sítios web
The court will ensure that those who commit the most serious crimes of international concern will not be able to do so with impunity and thus will have a deterrent effect.
Este tribunal irá assegurar que os que cometerem crimes graves de dimensão internacional não fiquem impunes, pelo que a sua criação terá um efeito dissuasor.
If he did it on behalf of those who commit injustice, both will be taken into account the repair,
Se a fizer em nome daquele que cometeu a injustiça, a am bos será a reparação levada em conta,
The cyclists who commit repeated traffic violation will be required to attend a 3- hour training.
Os ciclistas que cometerem infrações de trânsito seguidas, serão obrigados a participar de um treinamento com duração de 3 horas.
We point out the information that"millions of criminals who commit heinous crimes against the Divine Laws have not yet been charged of them.
Ressaltamos a informação de que"milhares de delinqüentes que praticaram crimes hediondos em rebeldia contra a Lei Divina encontram-se, ainda, sem terem os débitos acertados.
Cyclists who commit repeatedly violation as the ones just cited above,
Os ciclistas que cometerem infrações como citadas agora repetidamente,
Results: 242, Time: 0.0402

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese