WORKFORCES in Portuguese translation

mão-de-obra
labour
workforce
labor
manpower
work force
workmanship
workers
forças de trabalho
workforce
labor force
work force
labour force
labour-power
labor power
manpower
working strength
task force
trabalhadores
worker
employee
hardworking
laborer
labourer
hard-working
workman
industrious
occupational
working
workforces
força de trabalho
workforce
labor force
work force
labour force
labour-power
labor power
manpower
working strength
task force
mão de obra
labour
workforce
labor
manpower
work force
workmanship
workers

Examples of using Workforces in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
VW could terminate the codetermination agreement and outvote the workforces of small sub-groups on all matters through its pure size.
VW poderia terminar o acordo de co-determinação e ultrapassar em votação as mão-de-obra de substituto-grupos pequenos em todos os assuntos por seu puro tamanho.
Forestry was done on a large scale with fleets of large machines and unionized workforces living in remote, well-outfitted camps.
Trabalhava-se nas florestas em grande escala, com frotas de grandes máquinas e forças de trabalho sem sindicato, vivendo em campos remotos e mal equipados.
we need to encourage more companies to train their workforces, he says.
precisamos incentivar mais empresas a treinar suas forças de trabalho, diz ele.
We work at a broad, strategic level creating the right environment for diverse workforces to succeed.
Trabalhamos em um nível estratégico amplo, gerando o ambiente certo para que as diversas forças de trabalho tenham sucesso.
Safety improvements translates to quality of life improvements for our workforces and the communities we serve;
As melhorias de segurança se traduzem em melhorias de qualidade de vida para as nossas forças de trabalho e para as comunidades que servimos;
almost 62% of companies what have“roaming” workforces and they keep surveillance of their movement.
quase a 62% das empresas possui forças de trabalho em roaming e mantém a vigilância de seus movimentos.
Content IQ is a class of enabling technologies that help digital workforces understand and create meaning from enterprise content.
O Content IQ é uma classe de tecnologias de ativação que ajuda aos trabalhadores digitais a entender e criar sentido a partir do conteúdo corporativo.
Digital IQ is a class of enabling technologies that help digital workforces understand and create context from organizational content and processes.
O Digital IQ é uma classe de tecnologias que ajuda aos trabalhadores digitais a entender e criar sentido a partir do conteúdo e processos corporativos.
Download our eBook on Connecting Global Workforces, and start your journey to better global HR administration.
Faça o download de nosso eBook sobre Conectar Quadros de Funcionários Globais(disponível em inglês) e comece sua jornada para uma melhor administração global de RH.
made it difficult for local businesses to rejuvenate their workforces.
tornava difícil às empresas locais rejuvenescerem os seus quadros de pessoal.
has depended on their low-wage workforces.
neste momento, depende de forças de trabalho a baixos salários.
distribute losses, or cut workforces at the national level),
distribuir as perdas ou reduzir mão-de-obra a nível nacional),
we can do a lot to secure that workforces for the companies out there are not equally affected by the bad practices of the directors who adopt this cartel philosophy.
podemos fazer muito para assegurar que as forças de trabalho das empresas existentes não sejam igualmente afectadas pelas más práticas dos dirigentes que adoptam esta filosofia de cartel.
poorly trained workforces, Europe's best chance lies in a high level of education and training.
face à concorrência de mão-de-obra barata, mas mal preparada, a grande oportunidade da Europa reside precisamente no elevado nível da formação.
particularly activities making intensive use of highly-skilled workforces in both operational and back-office areas for instance,
condições socioeconómicas da Europa, em particular actividades de mão-de-obra intensiva altamente qualificada, tanto em funções
that they have been able to retain their workforces.
que têm conseguido manter os seus trabalhadores.
They are focused on nurturing software workforces in some IT advanced countries and customer service engineers
Estão focados em fomentar a mão-de-obra de software em alguns países desenvolvidos na área das TI
financial powerbase at the time and the concepts of'empowered workforces' and'human capital' other than an operational resource was yet to emerge.
este era o powerbase financeiro naquele tempo e os conceitos"de workforces empowered" e"do capital humano" à excepção de um recurso operacional eram emergir ainda.
recruiting workforces, leaving the populations without medical care
recrutando mão-de-obra, deixando as populações sem assistência médica,
develop organizational efficiency by improving the use of the broad skills of their workforces.
desenvolvem a eficiência organizational melhorando o uso das habilidades largas de seus workforces.
Results: 92, Time: 0.0541

Top dictionary queries

English - Portuguese