ALLOWED TO CONTINUE in Romanian translation

[ə'laʊd tə kən'tinjuː]
[ə'laʊd tə kən'tinjuː]
permis să continue
lăsat să continue
autorizați să continue
permite să continui
lăsat să continui
permisă continuarea

Examples of using Allowed to continue in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Players are allowed to continue placng their bets during the spin until the dealer says“No more bets”.
Jucătorii au voie să-şi continue placng pariurile lor în timpul spin până la dealerul spune“Nu pariuri maimult”.
Cross Pulp and Paper were allowed to continue on, business as usual.
Cross Pulp and Paper li s-a dat voie să continue, la fel ca până atunci. Mi-am făcut treaba.
Auguste was given a large allowance and allowed to continue to live in the royal palace as a widow.
Auguste a fost dat o alocație mare și a permis să continue  trăiască în palatul regal ca o văduvă.
A whole facility built during the first wave of Big Science outdated but allowed to continue pretending that you're important.
O întreagă bază construită în timpul primului val de cercetare, depăşită, dar căreia i se permite să continue pretinzând că sunteţi importanţi.
save your operation and graphic elements, allowed to continue editing icons in the future.
elemente grafice, a permis să continue pictogramele de editare în viitor Ce este nou în această versiune.
If Kublai's reign of terror is allowed to continue, there will be more lies
Dacă domnia terorii Kublai este permis să continue, Nu va mai fi mai multe minciuni
insist that he should be allowed to continue his work with Ma'an,
insiste ca acestuia să-i fie permis să-şi continue activitatea la Ma'an,
local level may do in the delivery of services identified as essential to the well-being of society cannot be allowed to continue much longer.
la nivel local în domeniul asigurării serviciilor identificate ca fiind esenţiale pentru bunăstarea societăţii nu poate fi lăsat să continue pentru prea mult timp.
posted workers must be allowed to continue to make contributions to the supplementary pension scheme established in the Member State of origin throughout a posting to another Member State.
lucrătorii detașați fie autorizați să continue  cotizeze la regimurile de pensie suplimentară stabilite în statul membru de origine pe durata detașării lucrătorului într-un alt stat membru.
when I get back to Earth, I'm going to be making the recommendation that Dr McKay be allowed to continue his work, to the highest authorities.
voi face nişte recomandări, autorităţilor mai mari, ca doctorului McKay să-i fie permis să-şi continue munca.
which is why I am allowed to continue to focus and travel
motivul pentru care eu sunt lăsat să continui, mă concentrez, călătoresc,
Of Europeans support the idea that people should be allowed to continue working once they have reached the official retirement age,
Cu toate acestea, există o puternică susținere(61%) pentru ideea că oamenii ar trebui fie lăsați să continue  lucreze după ce au ajuns la vârsta oficială de pensionare.
Member States will be allowed to continue providing national top-ups or attract private funding
Statelor membre li se va permite să continue furnizarea de contribuții financiare naționale suplimentare
AdWords is allowed to continue with its current modus operandi,
AdWords este autorizat să continue cu prezentul modus operandi,
If the power of men like the sheriff is allowed to continue unchecked, it may only be a matter of time before their tyranny spreads to your world.
Dacă puterea unui om ca şeriful îi este permisă să continue fără control, poate fi doar o problemă de timp până când tirania lui se va răspândi şi în lumea voastră.
electronic circuit devices will be allowed to continue to apply that arrangement until agreement is reached on a new decision or directive.
dispozitivele cu circuit electronic li se va permite să continue aplicarea acestuia până cât se va ajunge la un acord cu privire la o nouă decizie sau directivă.
so grievously that they could not be allowed to continue in their agony, and so we put their agony to an end it was the only thing to do.
atât de grav, încât nu puteau fi lăsaţi să-şi continue agonia. Aşa că, le-am pus capăt agoniei. Era singurul lucru de făcut.
that if you are allowed to continue unchecked, in your usual headstrong fashion,
vei avea permisiunea să-ți continui acțiunile împotriva lui Richard Onslow Roper,
perhaps as a warning of what could happen if these very serious social concerns were allowed to continue their destructive course.
s-ar putea întâmpla dacă aceste îngrijorări sociale foarte grave au fost lăsate să-și continue cursul distructiv.
over what's been happening, and there seems to be a variety of opinion… as to whether the race should be allowed to continue or not.
si nu pare a fi o varietate de opinie… pentru a stabili daca ar trebui sa fie de rasa permisiunea de a continua sau nu.
Results: 53, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian