AN EXPRESSION in Romanian translation

[æn ik'spreʃn]

Examples of using An expression in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's not an expression for nothing, Juliette.
Nu este o expresie pentru nimic, Juliette.
I'm an expression of love.".
Sunt o expresie a dragostei".
It's an expression we use in the brothel.
E o expresie folosită de noi în bordel.
That was an expression of what was in your mind.
Care a fost o expresie a ceea ce era în mintea ta.
It is an expression of solidarity.
Ea este o expresie a solidarităţii.
No, it's… it's an expression.
Nu, este… Este o expresie.
it's an expression.
este o expresie.
Penny for your thoughts" is an expression.
Penny pentru gândurile tale" este o expresie.
No, KITT, it's an expression.
Nu, KITT, Este o expresie.
Inspect or evaluate an expression or variable.
Inspectează sau evaluează o expresia sau o variabilă.
Locate the Select features using an expression tool from the toolbar.
Localizați instrumentul Select features using an expression în bara de instrumente.
Protecting the environment as an expression of sustainable development.
Protejarea mediului ca expresie a dezvoltării durabile.
Brexit, for them, was an expression of frustration and rejection of neoliberal policies.
Brexitul, pentru aceștia, a fost exprimarea unui sentiment de frustrare, de refuz al politicilor neoliberale.
Cultural commitment as an expression of corporate social responsibility".
Angajament cultural ca expresie a responsabilității sociale corporative".
It is an expression of major European solidarity.
Este expresia celei mai mari solidarități europene.
Cohesion policy is an expression of solidarity between European regions.
Politica de coeziune este expresia solidarității dintre regiunile europene.
The label must include an expression equivalent to:"traditional British-style".
Eticheta trebuie să conţină expresia"după tradiţia britanică" în franceză(sau echivalentul ei în celelalte limbi).
Together these are an expression of the deepening and widening of the EU's relationship with Pakistan.
Împreună, acestea sunt expresia aprofundării și extinderii relației UE cu Pakistanul.
Half-empty, half-full" is an expression I have never cared for.
Expresia"Pe jumătate plin, pe jumătate gol" nu mi-e dragă.
You know the tango is an expression of sex?
Ştii că tangoul e exprimarea cea mai profundă a sex-ului?
Results: 1176, Time: 0.0426

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian