ASIDE FROM THE FACT in Romanian translation

[ə'said frɒm ðə fækt]
[ə'said frɒm ðə fækt]
în afară de faptul
pe lângă faptul
în afara faptului
lăsând la o parte faptul
pe langa faptul
lasand la o parte faptul

Examples of using Aside from the fact in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aside from the fact that I can never get a word in edgewise?
Înafară de faptul că nu primeşti niciodată un cuvânt înapoi?
You mean aside from the fact I have to share him with my mom?
Adica in afara de faptul ca trebuie sa-l impart cu mama mea?
Fitz, aside from the fact you hail from the same state.
Fitz, in afara de faptul ca sunteti din acelasi stat.
Aside from the fact that she was wearing red slippers
În afară de faptul că ea purta papuci de culoare roșie
Aside from the fact that they are both criminals,
În afară de faptul că ambele sunt criminali,
Aside from the fact that they're very well prepared,
Pe lângă faptul că sunt foarte bine pregătiți,
Aside from the fact that my agents are down…
În afara faptului că agenţii mei sunt căzuţi la datorie…
What do we even know about this guy, aside from the fact that Voigt rubber-stamped him?
Ce știm măcar despre tipul ăsta, în afară de faptul că Voigt din cauciuc-ștampilate el?
Aside from the fact that L2TP can be tampered with by the NSA,
Pe lângă faptul că L2TP poate fi penetrat de către NSA,
I mean, aside from the fact that I would lose everything I have,
Adică, lăsând la o parte faptul că aş putea pierde tot ce am,
Aside from the fact that I don't know what my life will be like when she's gone.
Pe lângă faptul că nu ştiu cum va fi viaţa mea când ea va pleca.
Aside from the fact that it's affordable,
În afară de faptul că este accesibil,
Aside from the fact that we already busted her,
În afara faptului că am arestat-o deja,
Aside from the fact that I want to get out of my everyday routine with the above-mentioned plans, I want to spend more time reading.
Pe langa faptul ca-mi doresc sa ies din rutina zilnica cu planurile de mai sus mentionate, vreau sa-mi dedic mai mult timp cititului.
So, Emma, aside from the fact that you disappeared and scared the crap out of me,
Deci, Emma, pe lângă faptul că ai dispărut
Aside from the fact that he isn't actually with us, he isn't actually an adult.
În afara faptului că nu nu e cu noi, nici nu e de fapt adult.
Aside from the fact that you're mad as a hatter,
În afară de faptul că esti nebună de legat,
So aside from the fact that your mere existence makes my life a"living hell" as you so charmingly put it,
Lăsând la o parte faptul că existenţa ta îmi face viaţa un calvar, cum foarte elegant ai spus-o,
And aside from the fact that my vag-a-matic was suffering some serious road burn,
Şi exceptând faptul că zona mea intimă suferea de uzuri serioase,
Aside from the fact that it uses SSL 3.0,
Pe lângă faptul că utilizează SSL 3.0,
Results: 139, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian