ASIDE FROM THE FACT in Hebrew translation

[ə'said frɒm ðə fækt]
[ə'said frɒm ðə fækt]
מלבד העובדה
except
except for the fact
חוץ מהעובדה
except
other than the fact
apart from the fact

Examples of using Aside from the fact in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Neil, tell us about yourself-- you know, uh, anything we should know, aside from the fact that you responded to our Craigslist ad with a fax?
ניל, ספר לנו על עצמך. אתה יודע, אה…. עוד משהו שעלינו לדעת מלבד העובדה שענית למודעה שלנו בקרייג-ליסט בפקס?
How about us?- We will be all right. Aside from the fact that we will parachute in daylight, we have no worries?
מה איתנו אנחנו נהיה בסדר חוץ מהעובדה שנצנח לאור יום, אין לנו דאגות?
Well, aside from the fact that you're petty,
ובכן, חוץ מהעובדה שאתה קטנוני,
Aside from the fact that he's an amazing player,
חוץ מהעובדה שהוא שחקן מדהים,
No, not much aside from the fact that someone's tried to take my life a couple of times.
לא הרבה, מלבד העובדה, שמישהו ניסה לחסל אותי פעם פעמיים.
Aside from the fact that it's nowhere near the truth, it's great.
האמת שחוץ מזה שאין ל זה קשר למציאות, זה יצא מעולה.
Aside from the fact that Starling City might be part of the U.S.S.R.,
מלבד עובדה כי סטארלינג סיטי עשויה להיות חלק של ברית המועצות,
Aside from the fact that someone's trying to kill you,
מלבד העובדה כי מישהו מנסה להרוג אותך,
Aside from the fact that it is frantically warm,
מעבר לעובדה שזה מחמם בטירוף,
You mean, aside from the fact that I greatly admire your mind and abilities?
אתה מתכוון, מלבד העובדה כי אני מאוד מעריך את השכל שלך ויכולות?
Aside from the fact that numberless copies of Shem's etheric body were formed,
מלבד העובדה שהעתקים לאין ספור של גופו האתרי של שם נתהוו,
Okay, aside from the fact that she and her crazy god husband want to end humanity,
אוקיי, מלבד העובדה שהיא ואלוהים מטורף בעלה רוצים לסיים אנושות,
What do all of these things have in common, aside from the fact they're photos that I took in the last three months,
מה משותף לכל אלה, חוץ מהעובדה שאלה תמונות שצילמתי בשלושת החודשים האחרונים,
Aside from the fact that countless copies of Shem's etheric body came into being,
מלבד העובדה שהעתקים לאין ספור של גופו האתרי של שם נתהוו,
And don't get me wrong, because when I first heard it-- aside from the fact that I thought he was insane-- I got that thump in my chest, just that"huh?".
אל תקבלו רושם מוטעה, בהתחלה כששמעתי אותו-- חוץ מהעובדה שחשבתי שהוא לא שפוי-- היה לי קווטש כזה בחזה-- מין"האאא" כזה.
Aside from the fact that I would seriously be limiting my social circles to women my mother's age,
מלבד העובדה שאצמצם ביותר את המעגל החברתי שלי למעגל של נשים בגילה של אמי,
so many of the events in the show are different than the books, aside from the fact that Brienne teaches him the skills necessary to become a Knight.
כל כך הרבה אירועים בתערוכה שונים מהספרים, מלבד העובדה בריאן מלמד את הכישורים הדרושים כדי להיות נייט.
Not that there's anything wrong with the color beige, Aside from the fact that's the only color i look bad in.
לא שיש משהו רע בצבע הבז'הצבע, מלבד העובדה שזה הצבע היחיד שנראה רע ב.
that gets Vincent involved, and aside from the fact that he doesn't want to be involved,
זה מערב גם את וינסנט, וחוץ מהעובדה שהוא לא רוצה להיות מעורב,
Aside from the fact that you could go to prison for many years for letting someone else read your books,
מחוץ לעובדה שאתה יכול למצוא את עצמך בכלא לשנים ארוכות, על כך שאיפשרת
Results: 94, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew