ASIDE FROM THE FACT in Polish translation

[ə'said frɒm ðə fækt]
[ə'said frɒm ðə fækt]
poza faktem

Examples of using Aside from the fact in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
What my life is gonna be like when she's gone. Aside from the fact that I don't know.
Pomijając fakt, że nie wiem, jakie będzie moje życie, gdy wyjedzie.
Aside from the fact that you took money from a thug,
Poza faktem, że wzięła pani pieniądze od oprycha,
Aside from the fact that you turn up to rehearsals late when your performance is in five days.
Pomijając fakt, że spóźniłaś się na próbę, gdy twój występ jest za pięć dni.
Aside from the fact that she was wearing red slippers
Poza faktem, że miała na sobie czerwone kapcie
Aside from the fact her friend is dead,
Poza faktem, że jej przyjaciółka nie żyje.
Aside from the fact that I would lose everything I have,
Poza faktem, że stracę wszystko, co mam,
I can get Restoration back to the table. Simon, aside from the fact that we represent Kessler,
Simon, poza faktem, że reprezentujemy Kesslera,
Aside from the fact that you're still wet behind the ears enough to ask such a brash, rhetorical question?
Poza faktem, że wciąż jesteś takim gołowąsem, żeby zadać takie zuchwałe, retoryczne pytanie?
Aside from the fact that he isn't actually with us,
Poza faktem, że on właściwie nie jest z nami,
Yeah, they're doing real well, aside from the fact that they're currently under federal prosecution.
Tak, mają się całkiem nieźle poza faktem, że czeka ich postępowanie federalne.
Aside from the fact that Voigt rubber-stamped him?- What do we even know about this guy?
Co my o nim w ogóle wiemy, poza faktem, że Voigt przygarnął go bez zastanowienia?
I really don't know that much about you… aside from the fact that you're Charlie's brother
Poza faktem, że jesteś bratem Charliego i tatą Jake'a. Wszystko. Tak naprawdę nie
Simon, aside from the fact that we represent Kessler.
co jest konfliktem, Simon, poza faktem.
Aside from the fact that they all vanished without a trace, there appears to be no link between any of the victims.
Wydaje się, że nie ma związku między ofiarami. Pomijając fakt, że wszystkie zniknęły bez śladu.
Aside from the fact that many of your men never left the trenches is the question of the troops' morale?
Oprócz faktu, że większość twoich ludzi nie opuściła okopów, jest jeszcze pytanie o morale wojska.- Morale wojska?
Aside from the fact that the budget headings, in my view, are an incredible waste of European taxpayers' money,
Oprócz faktu, że pozycje budżetowe są moim zdaniem niesamowitym marnotrawstwem pieniędzy podatników,
Aside from the fact that you both refer to yourselves by acronyms
Abstrahując od faktu, że oboje odnosicie się do siebie akronimami i w trzeciej osobie,
Aside from the fact that not all of them are available to all operators, each one of
Abstrahując od faktu, że różne podmioty na rynku nie mają do dyspozycji wszystkich tych możliwości,
No, she's a perfectly healthy 14-year-old, aside from the fact that she's three months pregnant
Nie, to zdrowa 14-latka. Pomijam fakt, że jest w 3 miesiącu ciąży
His death they regard as remarkable for cruelty and injustice, but aside from the fact that he was a martyr to principles of truth,
Śmierć Jego, uważają za nadzwyczajną z powodu jej okrucieństwa i niesprawiedliwości, ale oprócz faktu, że był męczennikiem dla zasad prawdy,
Results: 77, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish