CASKET in Romanian translation

['kɑːskit]
['kɑːskit]
sicriu
coffin
casket
box
coşciug
coffin
casket
box
sicriul
coffin
casket
box
coşciugul
coffin
casket
box
cosciugul
coffin
casket
box
caseta
box
tape
cassette
video
videotape
checkbox
cutia
box
carton
can
pack
case
crate
tin
gearbox
cascheta
cap
your hat
cover
helmet
casket
lădița
cosciug
coffin
casket
box
cutie
box
carton
can
pack
case
crate
tin
gearbox
casetă
box
tape
cassette
video
videotape
checkbox

Examples of using Casket in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I threw dirt on your casket, Vince.
Am aruncat pământ pe coşciugul tău, Vince.
Were you the one who sent us the casket with the plague?
Tu ai fost cel care ne-a trimis cutia cu boala?
Equipment(life jacket, casket, paddle).
Echipament(vesta de salvare, cascheta, vasle).
You say there was in that casket?
Ziceaţi că aveaţi în caseta asta?
Casket or school?
Sicriu sau la şcoală?
I saw him in his casket in the chapel!
L-am văzut în sicriul său în capelă!
The casket will be carried to the capitol.
Cosciugul va fi dus la Capitoliu.
What about the casket?
Ce este cu coşciugul?
And this casket, what was it like?
Şi cum era caseta?
I will build a casket, sir.
Eu o să construiesc cutia, d-le.
Horseradish bread, butter and cress- and the casket of the day is already smeared.
Pâine de hrean, unt și cres- și cascheta zilei este deja măcinată.
Closed casket.
Coşciug închis!
Gold Casket.
Sicriu aur.
I have to kiss the casket for Shane.".
Trebuie să pup sicriul pentru Shane.".
All I remember is the flowers on her casket.
Îmi amintesc doar de florile de pe coşciugul ei.
There is no doubt about it, it's my casket for certain.
Nu încape îndoială, e caseta mea, sigur.
Who do you think paid for your father's casket?
Cine crezi ca plateste pentru cosciugul tatalui tau?
And speaking of casket, it will be of expensive wood.
Şi, vorbind de coşciug, o să fie de lemn scump.
Until my casket drop, we will remain unstoppable♪.
Pana picătură meu sicriu, vom rămâne de neoprit ♪.
In the casket, burried with detective Pulaski's body?
În cosciug? Îngropat alături de det. Pulaski?
Results: 616, Time: 0.0835

Top dictionary queries

English - Romanian