CASKET IN SPANISH TRANSLATION

['kɑːskit]
['kɑːskit]
ataúd
coffin
casket
box
cofre
chest
box
hood
casket
coffer
safe
féretro
coffin
casket
bier
ataud
coffin
casket
caja
box
case
fund
carton
housing
enclosure
crate
safe
cash
checkout
cajón
drawer
crate
box
cajon
coffin
receiver
cabinet
crisper
casket
arqueta
casket
manhole
chest
chamber
box
ataúdes
coffin
casket
box

Examples of using Casket in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hey, here's a picture of Kirk pinned by the casket.
¡Eh!, aquí hay una foto de Kirk golpeado por el cajón.
English Exercise with the Song"Til the casket drops".
Ejercicio de inglés con la canción"Til the casket drops".
her mother could open up the casket.
su madre podían abrir el ataud.
do not let them look in that casket.
no mire adentro del féretro.
Casket rentals are not prohibited and some funeral homes offer this option.
No está prohibido alquilar ataúdes y algunas funerarias ofrecen esa opción.
Maybe a casket for a baby.
Quizá una arqueta para un bebé.
All Products- Luxes Casket Company Ltd.
Todos los productos- Luxes Casket Company Ltd.
Come out of her crystal casket.
Sal de tu caja de cristal.
fake money in the casket.
dinero falso en el cajón.
I will follow your casket, in the pale afternoon.
Yo seguiré sus ataúdes en la pálida tarde.
Step up and challenge yourself with Casket, a stress-inducing wooden puzzle.
¡Da un paso adelante y acepta el reto! con Casket, un estresante rompecabezas de madera.
Do you permit us to open this casket?" asked the notary.
¿Permitís que se abra esta caja?-preguntó el notario.
Would you make sure that I look good in my casket when I… Lord!
Podrías asegurarte que me vea bien en mi cajón cuando me-¡Dios!
It's a casket.
Es una arqueta.
At their funerals, it was closed casket.
En sus funerales los ataúdes estaban cerrados.
feel what it is in a casket.
sentir lo que está en la caja.
There were air holes in the casket.
Había agujeros para respirar en el cajón.
Too small to be a casket.
Demasiado pequeño para ser una arqueta.
The bad light dyed the leather that indefinable black of a casket.
La luz mala teñía el cuero con ese negro indefinible de los ataúdes.
No one's in the life support casket now, are they?
Nadie en vida soporta lo de la caja ahora,¿verdad?
Results: 1257, Time: 0.0585

Top dictionary queries

English - Spanish