CHATTERING in Romanian translation

['tʃætəriŋ]
['tʃætəriŋ]
trăncănit
jangle
tattle
clănțăneau
chattering
clănțăne
chattering
trancanit
vorbind
talk
speak
chat
discuss
palavragind
trepidează
clănţănitul

Examples of using Chattering in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
( people chattering, traffic sounds).
(persoane clănțăneau, sunete de trafic).
Ohh, ohh, ohh♪[ Penguins chattering][ Penguins chattering]♪ brother sparrow♪.
Ohh, ohh, ohh ♪[Penguins trăncănit][ pinguini clănțăneau] ♪ frate vrabie ♪.
Chattering-¢Ü¢Ü[North African].
Vorbind-? Ü?Ü[Nordul African].
Chattering, laughter.
Clănțăne, râsete.
Crowd Chattering.
Multimea trancanit.
Kids laughing, chattering.
Rade copii, sporovăiala.
(men chattering, laughing).
(Barbati clănțăneau, rade).
Man and woman chattering indistinctly[cash register beeps, whirs].
Bărbat și o femeie chattering nedeslușit[beep-uri casa de marcat, whirs].
Children chattering[upbeat music].
Copii trăncănit[Muzica optimist].
Workers Chattering.
Muncitorilor clănțăne.
Woman yells[crowd chattering].
Femeie striga[mulțimea sporovăiala].
Chirping stops, animals chattering.
Ciripind opriri, animale trancanit.
Be right there, hooker!-( chattering).
Vin imediat, prostituata-(trepidează).
People Chattering.
Oameni palavragind.
Especially when I hear them chattering on the airwaves.
Mai ales când le aud vorbind pe unde radio.
It's teeth chattering.
Este clănţănitul dinţilor.
Children Chattering, Laughing.
Copii chattering, Râzând.
Kids chattering in Spanish-[soccer ball bouncing].
Copii clănțăneau în Spaniolă-[minge de fotbal viguros].
(Chattering and snarling).
(Trăncănit și snarling).
(sirens blaring, chattering).
(Sirenele tintite, sporovăiala).
Results: 220, Time: 0.0823

Top dictionary queries

English - Romanian