CLEARLY DEMONSTRATE in Romanian translation

['kliəli 'demənstreit]
['kliəli 'demənstreit]
demonstrează clar
be clearly demonstrated
arată clar
clearly showed

Examples of using Clearly demonstrate in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In the first instance, they clearly demonstrate that there are still grey areas,
În primul rând, ele demonstrează clar că există încă necunoscute,
The examples in the yearbook clearly demonstrate that the EU produces positive
Exemplele din anuar demonstrează clar că UE obține rezultate pozitive
These achievements clearly demonstrate that a settlement is within reach
Aceste realizări demonstrează în mod clar că soluţia este accesibilă
These two areas clearly demonstrate that the EU already has a well-established
Aceste două domenii arată clar că UE dispune de o strategie solidă
empirical experience clearly demonstrate that our emotions are dictated directly by our movements,
experiența empirică demonstrează clar că emoțiile noastre sunt dictate în mod direct de mișcările noastre,
The arrest of Karadzic and the anticipated arrest of Mladic clearly demonstrate that political and diplomatic initiatives are now the essential factors to deliver these criminals to The Hague.
Arestarea lui Karadzic şi viitoarea arestare a lui Mladic demonstrează clar că iniţiativele politice şi diplomatice sunt acum un factor esenţial pentru trimiterea acestor criminali la Tribunalul de la Haga.
The examples in the yearbook clearly demonstrate that the EU produces positive
Exemplele din anuar demonstrează clar că UE obţine rezultate pozitive
for years we have been hearing reports that clearly demonstrate that stocks are weak
de ani de zile tot auzim rapoarte care demonstrează clar că stocurile sunt mici
Documents obtained clearly demonstrate the involvement in the fraud of a large group of Moldovan companies working in concert, which were linked
Documentele obținute demonstrează, în mod clar, implicarea în frauda bancară a unui grup mare de companii din Republica Moldova care au acționat concertat
the photos that we have chosen for the article will clearly demonstrate everything.
iar fotografiile pe care le-am ales pentru articol vor demonstra în mod clar totul.
Although the study could not clearly demonstrate the relationship between cause
Deşi studiul nu a putut dovedi clar relaţia dintre cauză
comparable data that would clearly demonstrate the contribution of the cultural
obținerea unor date fiabile și comparabile, care să demonstreze clar contribuția sectorului cultural
develop your logic and attentiveness, but also clearly demonstrate that love is the purest
îți va dezvolta logica și atenția, ci va demonstra în mod clar că iubirea este cea mai pură
whereas the primary elements clearly demonstrate directions and strong official organization ultimately providing for the easy circulation of passengers within the terminal.
în timp ce elementele primare arată în mod clar direcțiile și organizarea fluxurilor de trafic oferind circulația ușoară a pasagerilor în cadrul terminalului.
Note that there are well over 150 supporting articles in PubMed(the National Library Of Medicine) that clearly demonstrate how increasing serotonin through a combination of natural supplementation improves climax control.
Rețineți că există bine peste 150 de articole de sprijin din PubMed(Biblioteca Nationala de Medicina) care demonstrează în mod clar modul în care creșterea serotoninei printr-o combinație de suplimente naturale îmbunătățește controlul asupra ejacularii.
each project undertaken through Cohesion Policy must, through its added-value, clearly demonstrate how the EU can make a difference to the life of its citizens.
fiecare proiect desfăşurat în cadrul politicii de coeziune ar trebui să ilustreze cu claritate, prin valoarea sa adăugată, modalităţile prin care UE poate face diferenţa în vieţile cetăţenilor săi.
Examples across Europe clearly demonstrate that, where it has been implemented correctly, the WFD has
Exemple de pe întreg continentul european demonstrează clar că, acolo unde a fost implementată corect,
These figures clearly demonstrate that the current minimum rates based on the volume of energy products consumed do not reflect the energy content(see figures 2
Aceste cifre demonstrează clar că ratele minime actuale bazate pe volumul produselor energetice consumate nu reflectă conținutul energetic(a se vedea figurile 2 și 4) și nici emisiile de
characteristic of whistling speech, unique to the Romanian linguistic area from the time of language formation, clearly demonstrate that the Roman Catholic ancestors of Moldavia spoke Romanian while they were in Transylvania
proprie numai arealului lingvistic românesc încă din perioada de formare a limbii, demonstrează în mod clar că strămoşii romano-catolicilor din Moldova au vorbit româneşte pe când se aflau în Transilvania
These clearly demonstrate that the European Capital of Culture brings many benefits to cities
Aceste demersuri demonstrează în mod clar că manifestarea„Capitala europeană a culturii” aduce numeroase beneficii orașelor
Results: 54, Time: 0.0591

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian