CLOUD YOUR JUDGMENT in Romanian translation

să-ţi întunece judecata
intunece judecata
să vă întunece judecata
să îţi întunece judecata
să-ţi întunece gândirea

Examples of using Cloud your judgment in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If you let your anger cloud your judgment, it will destroy you.
Dacă lăsaţi mânia să vă întunece raţionamentul, va distruge.
Do not let your feelings cloud your judgment.
Nu lăsa sentimentele să-ţi tulbure judecata.
Don't let them cloud your judgment.
Nu le lăsa să-ti întunece judecata.
You let your ego cloud your judgment.
Te lasa ego-ul tău nor judecata ta.
Don't let their faces cloud your judgment.
Nu le lăsaţi fetele să vă înceţoşeze gândirea.
But you jeopardize our entire case when you let your emotions cloud your judgment.
Dar pune în pericol întreaga noastră caz Când lași sentimentele tale întunece judecata.
Do not let one glimpse of foresight cloud your judgment.
Nu lasa unul Bucatica de previziune întunece judecata.
Don't let your emotions cloud your judgment.
Incearca sa te provoace. Nu lasa emotiile sa-ti intunece judecata.
You're letting Dandy's lies cloud your judgment.
Voi lăsa minciunile lui Dandy întunece judecata.
Don't let rage cloud your judgment.
Nu lasa furia întunece judecata.
With all due respect, don't let what just happened to you cloud your judgment.
Cu tot respectul, nu lăsa ce sa întâmplat cu tine întunece judecata.
Don't let that cloud your judgment.
Nu lasa ca întunece judecata.
perhaps your own feelings cloud your judgment?
probabil propriile sentimente întunece judecata?
Sure you're not letting familial attachment cloud your judgment?
Sigur nu lași atașament familial întunece judecata?
Captain, I think you're letting your personal feelings towards the Arrow cloud your judgment.
Sau înainte înceapă omoare oameni nevinovaţi. Căpitane, cred că îţi laşi sentimentele personale faţă de Arcaş să îţi întunece judecata.
Careful, don't let anger cloud your judgment, but in this case, it's good to have goals.
Ai grijă ca furia nu-ţi întunece judecata. E bine că ţi-ai propus asta.
you can't let your feelings cloud your judgment.
nu îţi poţi lăsa sentimentele să îţi întunece judecata.
Never let a personal grudge cloud your judgment, however IMMEASURABLE that grudge may be.
Nu îţi lăsa niciodată că răzbunarea să iţi întunece judecata, oricât de nemăsurată ar fi.
don't let that cloud your judgment.
nu lăsa acest fapt să-ţi întunece raţiunea.
how emotions can cloud your judgment.
modul în care emoțiile pot întuneca judecata ta.
Results: 55, Time: 0.0503

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian