COME FORTH in Romanian translation

[kʌm fɔːθ]
[kʌm fɔːθ]
ieşi
get out
go out
come out
leave
walk out
exit
emerge
survenit
occur
arise
happen
come
ies
get out
come out
go out
exit
leave
walk out
emerge
vino afară
come out
get out
step outside
just come outside
ieși afară
get out
come out
go outside
step outside
ieşind
get out
go out
come out
leave
walk out
exit
emerge
surveni
occur
arise
happen
come
să vină în faţă
venit mai departe
se vor înfăţişa şi

Examples of using Come forth in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Candidates, come forth.
Candidati, inaintati.
And shall come forth.".
Şi vor ieşi afară.
African Bride of YAHUSHUA, come forth.
Mireasă Africană a lui YAHUSHUA, ieși la înaintare.
Mr. Henderson, come forth.
Dle Henderson, ieşiţi la iveală.
Italian Bride of YAHUSHUA come forth.
Mireasă Italiană a lui YAHUSHUA ieși la înaintare.
For from the seed of the serpent shall come forth a basilisk, and that which is born of it shall devour the birds.
Căci din sămânţa şarpelui va ieşi un bazilisc şi ce se va naşte din el va devora păsările.
A new anointing has come forth all over Europe when you stepped foot on it.
O nouă ungere a survenit peste tot în Europa când tu ai pus piciorul pe ea.
From him will come forth the cornerstone, from him the nail,
Din el va ieşi Piatra din capul unghiului,
evil desires come forth from me naturally, is there any hope that I can live a Christian life in reality?
pofte rele ies din mine în mod natural, este vreo nădejde să trăiesc o viață de creștin în realitate?
end of the world. The angels will come forth, and separate the wicked from among the righteous.
Îngerii vor ieşi, vor despărţi pe cei răi din mijlocul celor buni.
revelations have come forth and seldom can I bathe without praying,
revelații au survenit, și rar pot face baie fără să mă rog,
All right, Jabbar Trussell, come forth, and the sorting hat shall be placed on your head.
Bine, Jabbar Trussell, vino afară, și pălăria de sortare se plasează pe cap.
If you have impure thoughts come forth at that moment, you will be pulled back
Dacă aveți gânduri impure care ies în acel moment, veți fi trași înapoi
The day they shall come forth from the tombs hastily, as if they were hurrying unto a waymark.
Ziua când vor ieşi din morminte în goană de parcă ar fugi spre pietrele înălţate.
only good fruit has come forth!
doar rod bun a survenit!
The Day whereon they shall come forth from the sepulchres hastily, as though they were to an altar hurrying.
Ziua când vor ieşi din morminte în goană de parcă ar fugi spre pietrele înălţate.
God's call is his omnipotent, creative word, like the word Jesus spoke to Lazarus when he was dead:"Lazarus, come forth"(John 11:43).
Chemarea lui Dumnezeu este cuvântul Lui omnipotent şi creator, aşa cum a fost cuvântul pe care i l-a spus Isus lui Lazăr când acesta era mort:“Lazăre, vino afară”(Ioan 11:43).
it controls the brain and nothing will come forth, despite its effort.
ea controlează creierul și nimic nu va ieși afară, în ciuda eforturilor sale.
Bid him come forth, that he may hear the voice of him who hath cried in the waste places
Să vină în faţă ca să-şi audă vocea ce a plâns în locuri pierdute
The Day on which they will hastily come forth from their graves, as though they were hurrying on to the altars of their deities.
Ziua când vor ieşi din morminte în goană de parcă ar fugi spre pietrele înălţate.
Results: 96, Time: 0.0734

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian