COMIC-BOOK in Romanian translation

de benzi desenate
din benzile desenate

Examples of using Comic-book in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is it the Thai grocer or the comic-book store?
Este băcănie Thai sau magazinul de benzi desenate?
Wednesday is comic-book night.
miercuri e seara benzilor desenate.
Second Suitor… if you were a comic-book character, what character would you be?
Al doilea pretendent. Dacă ai fi un personaj dintr-un comics, cine ai fi?
Book ciphers, not comic-book ciphers.
Cărţi cifru, nu cărţi cifru din benzi desenate.
Well, we were talking about maybe going to the comic-book store.
Pai, tocmai ne gandeam sa mergem la magazinul de reviste cu benzi desenate.
I was just telling Liam how much I missed comic-book Navid.
Îi spuneam lui Liam cât de mult îmi lipsea comicul Navid.
Spawn, it's a comic-book character.
Spawn, e un personaj din reviste comice.
I'm packing up all my collectibles and taking them down to the comic-book store to sell.
Îmi strâng toate lucrurile de colecţie şi le duc la magazinul de benzi desenate, pentru vânzare.
Well, the earthquake happened and the comic-book store closed down. And Seth's room was destroyed.
Pai cutremurul, apoi magazinul de benzi desenate s-a inchis si camera lui Seth a fost distrusa.
We have a perfect alibi, as I go to this comic-book convention every year.
Avem alibiul perfect, ca eu ma duc la conventia asta de benzi desenate in fiecare an.
Long a fan of pulp detective fiction and comic-book heroics Mason did what others only fantasize about.
Vechi fan al revistelor de benzi desenate cu detectivi şi eroi Mason a făcut ceea ce alţii doar visau.
Why pretend a serial killer is some kind of animal or a comic-book hero?
De ce pretinde un criminal in serie este un fel de animal sau un erou de benzi desenate?
In the comic-book world, when you're destined to save mankind, you're destined to be alone.
În lumea benzilor desenate, când trebuie să salvezi lumea, Trebuie să fii singur.
they're finding it in these comic-book characters.
Ei sunt o constatare în aceste personaje de benzi desenate.
Well, all those comic-book movies start to blend together after a while.
Ei bine, toate filmele alea după reviste de benzi desenate incep să se amestece intre ele după o vreme.
Cookies and Milk is a short comic looking at the roots of racial discrimination, created by a UK-based/Bulgarian illustrator/comic-book artist/writer called Ivanka Leksi.
Biscuiti culapte” este o banda desenata scurta despre radacinile discriminarii rasiale, creata de un illustrator bulgar/ artist de benzi desenate/ scriitor din Anglia numit Ivanka Leksi.
I would spent my entire life with comic-book art, especially Ross Moore's
Mi-am petrecut întreaga viaţă în arta benzilor desenate. Mai precis,
It's a part of growing up… You know, selling the comic-book collection and getting serious.
Este o parte din maturizare… vânzarea colecţiei de benzi desenate şi a deveni serios.
They had comic-book minds, so we did it their way, right until the end.
Aveau minţi de copilaşi, aşa că am procedat cum au vrut ei, până la sfârşit.
Okay, I appreciate the sentiment, but with all due respect, we're two guys standing around in a comic-book store, and they're 1,000 agents with access to the surveillance state and a satellite network.
Bine, apreciez sentimentul, dar cu tot respectul, suntem doi tipi în picioare în jurul valorii într-un magazin de benzi desenate, și ei sunt 1.000 de agenti cu acces la starea de supraveghere și o rețea prin satelit.
Results: 51, Time: 0.0436

Top dictionary queries

English - Romanian