CRAZED in Romanian translation

[kreizd]
[kreizd]
nebun
crazy
mad
insane
fool
lunatic
madman
foolish
psycho
bishop
nuts
înnebunit
go crazy
go mad
freak
go insane
go nuts
go wild
drive you crazy
drive you mad
go ballistic
go mental
dement
crazy
insane
lunatic
demented
raving
deranged
sick
crazed
mad
crazed
nebuni
crazy
mad
insane
fool
lunatic
madman
foolish
psycho
bishop
nuts
nebune
crazy
mad
insane
fool
lunatic
madman
foolish
psycho
bishop
nuts
nebună
crazy
mad
insane
fool
lunatic
madman
foolish
psycho
bishop
nuts
înnebunită
go crazy
go mad
freak
go insane
go nuts
go wild
drive you crazy
drive you mad
go ballistic
go mental

Examples of using Crazed in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Crazed lovers live for love, and die for love".
Îndrăgostiţii nebuni trăiesc şi mor în numele iubirii.
Then Crazed Animal Jack, the cattle-rustling cannibal from Sutton Coldfield?
Atunci la Jack Animalul Nebun, canibalul hoţ de vite din Sutton Coldfield?
I have been crazed!
Deadly charm' it's killing Crazed souls, lost in the charm.
Omoara suflete nebune, pierdute in farmec.
That woman's crazed ambition must be suppressed.
Acea ambiţie nebună a acelei femei trebuie oprită.
It's gotta be some crazed groupie.
Trebuie să fie nişte fani nebuni.
I wish I was. An insatiable, sex crazed, orgasm, obsessed, creature.
Aş fi vrut să fi fost… o creatură insaţiabilă, înnebunită după sex după orgasm, obsedată.
He was crazed.
Era înnebunit.
I'm sorry, my wife is crazed.
Îmi pare rău, soția mea este nebun.
Some crazed, drugged-up girl wanted to get revenge for not getting in.
Nişte drogate nebune au vrut să se răzbune pentru că n-au fost lăsate să intre.
There was another crazed ex-girlfriend?
A fost o altă fostă prietenă nebună?
More like crazed.
Mai mult înnebunită.
Now I am negotiating with two crazed lndependents about a motorway.
Acum negociez cu doi independenti nebuni despre o autostrada.
I'm just saying Susie's crazed, man.
Trebuie să-ţi spun că Susie a înnebunit, omule.
So, princesselsa8 is not some crazed cyber killer.
Deci, princesselsa8 nu este un criminal cibernetic nebun.
A pack of crazed cats in my right I was sure I was a goner.
Şi o pereche de pisici nebune în dreapta. Am crezut că mor.
And who dares to say my heart is crazed?
Cine are curaj să spună că inima mea e nebună?
Man, people are crazed with fear.
Omule, lumea e înnebunită de frică.
Interesting theory, but we have interviewed all of those crazed fans, and they all have alibis.
Interesantă teoria, dar am interogat toţi fanii aceia nebuni.- Toţi au alibi.
German village, crazed musician we were all there.
Un sat german, cu un muzician nebun, am fost toţi acolo.
Results: 200, Time: 0.0732

Top dictionary queries

English - Romanian