DEAD-END in Romanian translation

mort-end
fără viitor
without a future
dead-end
de mort-end
a dead-end
înfundată
clogged
blocked
stuffy
muffled
dead-end
plugged up
capătul
end
stop
bottom
again
all the way
hilt
start over
într-un impas
drum înfundat

Examples of using Dead-end in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Your dead-end dreams Don't make you smile?
Visele tale fără niciun viitor nu te mai fac să zâmbeşti?
foolish optimism in a hopeless, dead-end life"?
prost într-o viață fără speranță, mort-end"?
Dead-end' is not the end of the world.
Fundătură" nu înseamnă capătul lumii.
Ernest, it was a dead-end job, anyway.
Ernest, a fost un loc de muncă mort-end, oricum.
The Order was a dead-end, so I had to come here.
Ordinul era o pistă moartă, aşa că a trebuit să vin aici.
Outputs in a dead-end corridor or gallery.
Ieșiri într-un coridor mort-end sau galerie.
Ended up in a series of dead-end, minimum-wage, and seasonal jobs.
A încheiat cu o serie de impasuri, salariu minim, şi slujbe sezoniere.
Are you unemployed or stuck in a dead-end job?
Ești șomer sau blocat într- un loc de munca mort-end?
Dead-end job, no girl.
Treaba naspa, fara fete.
A dead-End, long-Distance relationship.
Un sfârşit, relaţie la distanţă.
What if it's a dead-end, huh, smart-guy? What then?
Și dacă e un mort-end, nu-i asa, smart-tip?
So that's a dead-end.
Deci e o pistă moartă.
It's a dead-end, you understand?
Este un mort-end, ai înteles?
Go for the dented car, the dead-end job, the less attractive girl!
Du-te pentru masina DentEd, slujbă moartă, cea mai putin atractivă fată!
We have come to a dead-end.
Am ajuns intr-o fundatura.
Set'em up for the dead-end kids.
Reglaţi-l pentru sfârşitul mortal, copii.
He had a dead-end job with probably an equally depressing salary.
Avea un post fără perspectivă, cu un salariu la fel de deprimant, probabil.
Stop! This is a dead-end road!
Stop! Acesta este un drum mort!
It was a shame Slake turned out to be a dead-end.
A fost păcat ca Slake era o pistă moartă.
They offered me solutions where I could only see dead-end roads.
Mi-au oferit soluții acolo unde eu vedeam doar drumuri închise.
Results: 118, Time: 0.0669

Top dictionary queries

English - Romanian