DIDN'T COMMIT in Romanian translation

['didnt kə'mit]

Examples of using Didn't commit in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
She was sentenced to 15 years for a crime that she didn't commit.
Ea a fost condamnată la 15 ani pentru o crimă pe care ea nu a comis.
someone who's been accused of a murder you think he didn't commit.
cineva care a fost acuzat de o crima pe care tu crezi ca n-a comis-o.
I know that I have done nothing wrong: I especially didn't commit any war crime.".
Ştiu că nu am făcut nimic greşit: eu în special nu am comis nicio crimă de război".
How will you feel if Jake goes to jail for a crime he didn't commit?
Gândeşte-te cum te-ai simţi dacă Jake intră în închisoare pentru o crimă pe care nu a comis-o el?
It is my business if someone innocent hangs for a crime they didn't commit.
E treaba mea dacă cineva inocent va fi spânzurat pentru o crimă pe care n-a comis-o.
Did you really think you could intimidate my daughter into confessing to a crime she didn't commit?
Chiar credeai că o poţi intimida pe fiica mea să mărturisească o infracţiune pe care nu a comis-o?
The love of your life stuck behind bars for a crime she didn't commit--.
Dragostea vieţii tale înţepenită în spatele gratiilor pentru o infracţiune pe care n-a comis-o.
Someone should probably tell Trip that his own cousin is trying to frame him for a crime he didn't commit.
Cineva ar trebui să-i spună lui Trip că vărul lui încearcă să-i însceneze o infractiune pe care n-a comis-o.
Meanwhile, my client has had to endure continued police harassment for a crime he didn't commit.
Între timp, clientul meu trebuie să îndure continua hărţuire a poliţiei pentru o crimă pe care n-a comis-o.
he 'she's gonna prosecute Emmanuel for a crime he didn't commit.
încât… O să-l acuze pe Emmanuel de o crimă pe care n-a comis-o.
Mary was accused of a terrible crime she didn't commit and driven to suicide.
Mary a fost acuzată de o crimă teribilă ce n-a comis-o şi condusă spre sinucidere.
I'm not gonna have her sit in jail for a crime she didn't commit.
N-o s-o las să stea în închisoare pentru o crimă pe care n-a comis-o.
But if you're right, an innocent man is going to hang for a murder he didn't commit and the guilty one is going to run free.
Dar dacă ai dreptate, un om nevinovat va fi spânzurat pentru o crimă pe care n-a comis-o şi vinovatul va pleca liber.
So, that's how you forced Nola to prosecute Letitia Darling for a crime she didn't commit?
Deci aşa ai constrânso pe Nola… s-o acuze pe Letitia Darling pentru o crimă pe care n-a comis-o?
there is no burden on me to prove to you the defendant didn't commit the crime.
nu e datoria mea să dovedesc că acuzatul n-a comis această crimă.
Eve is facing a lifetime in prison for a crime she didn't commit.
Pe Eve o aşteaptă închisoarea pe viaţă pentru o crimă pe care n-a comis-o.
It's because those mob guys didn't commit a crime yesterday doesn't mean that they're not bad guys.
Doar fiindcă mafioţii ăştia nu au comis o infracţiune ieri, nu înseamnă cu nu sunt oameni răi.
Unless you're planning on arresting me for a murder I didn't commit.
Dacă nu plănuieşti să mă arestezi pentru o crimă pe care n-am comis-o, aş vrea să mă întorc la muncă.
I appreciate all the work that goes into trying to scare someone into confessing to a crime they didn't commit.
Apreciez toate lucrarile care merge in incercarea de a speria pe cineva in marturisirea la o crima care nu au comis-o.
Abruzzi had some guy who was already doing a life sentence cop to the murder that my father didn't commit.
Abruzzi avea un tip care deja ispasea o sentinta pe viata pentru crima pe care tatal meu nu a comis-o.
Results: 108, Time: 0.0459

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian