DISENGAGED in Romanian translation

[ˌdisin'geidʒd]
[ˌdisin'geidʒd]
decuplat
disengage
decouple
uncouple
cut off
dezactivat
disable
deactivate
turn off
mute
disengage
disarm
de-activate
desprins
come off
detach
break away
peel off
disengage
be drawn
unhook
fall apart
unsheathe
undock
dezactivate
disable
deactivate
turn off
mute
disengage
disarm
de-activate
decuplată
disengage
decouple
uncouple
cut off
dezactivată
disable
deactivate
turn off
mute
disengage
disarm
de-activate
deconectat
disconnect
unplug
unlink
log out
sign

Examples of using Disengaged in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's been disengaged.
A fost decuplat.
My tricorder says the holodeck safeties have been disengaged.
Tricorderul arată că măsurile de siguranţă au fost dezactivate.
Autopilot disengaged.
Pilotul automat decuplat.
Boosters have disengaged.
S-au decuplat propulsoarele.
Engines disengaged, sir.
Motoarele dezactivate, d-le.
And then it was disengaged at 4: 12 a.m. Must have been when June took off.
Şi a fost oprită la 4:12. Probabil că atunci a plecat June.
Disengaged teams are a major issue for every company.
Echipele neimplicate sunt problema majoră a oricărei companii.
Disengaged students often have limited interaction with course materials.
Adesea, studenţii demotivaţi au un contact redus cu materialele de curs.
Security disengaged.
Securitatea s-a dezactivat.
Life support disengaged.
Am dezactivat susţinerea vieţii.
The individual is disengaged from the society.
Individul e liber faţă de societate.
He must have disengaged his own wire and left with them.
Cred ca si-a scos singur microfonul si a plecat cu ei.
Major Casey disengaged.
maiorul Casey s-a eliberat.
The magnetic restrictors are disengaged.
Restrictorii magnetici sunt dezactivaţi.
Yeah, they were disengaged at 8:31.
Da, au fost oprite la ora 20:31.
then disengaged in mid-battle.
apoi s-a desprins in mijlocul bataliei.
All the locks in the Initiative have been disengaged, except for the exits.
Toate încuietorile din Iniţiativă au fost deschise, cu excepţia ieşirilor.
Time portal is disengaged.
Poarta timpului a fost închisă.
Orion disengaged.
Orion despartit.
They need to disengage from Turkey like Greek Cypriots disengaged from Greece.".
Aceştia trebuie să se dezlipească de Turcia, aşa cum ciprioţii greci s-au dezlipit de Grecia".
Results: 101, Time: 0.0648

Top dictionary queries

English - Romanian