ESTRANGEMENT in Romanian translation

[i'streindʒmənt]
[i'streindʒmənt]
înstrăinare
alienation
estrangement
disposal
înstrăinarea
alienation
estrangement
disposal
îndepărtării
removal
removing
expulsion
remoteness
epilation
recessional
alienarea
alienation
înstrăinării
alienation
estrangement
disposal
răcire
coolant
refrigeration
cool
chilling
quenching
coolness

Examples of using Estrangement in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In the period of disease progressing there can develop estrangement, restraint, apathy,
În timpul progresării bolii se dezvoltă alienarea, izolarea, apatia,
Tito used the estrangement from the USSR to obtain US aid via the Marshall Plan,
Tito a folosit înstrăinarea de URSS pentru a obține ajutor din partea Planului Marshall,
Explicit violence, indifference and contempt, estrangement and lack of faith fill their surroundings,
Violenţa explicita, indiferenţa şi dispreţul, înstrăinarea şi lipsa de credinţă sunt peste tot în jurul lor,
Estrangement under oppressive systems is not explicitly stated,
Alienarea sub sisteme opresive nu este afirmată explicit ca temă,
Even though the feeling of estrangement amplified, I was glad that Vlad was not there.
Deși sentimentul de înstrăinare s-a amplificat, m-am bucurat că Vlad nu era aici.
By 407, the estrangement between the eastern and western courts had become so bitter that it threatened civil war.
Din 407, înstrăinarea între instanțele est și de vest au devenit atât de adâncă încât a amenințat cu izbucnirea unui război civil.
The request of estrangement will be approved with at least two thirds of the votes of all owners.
Cererea de înstrăinare se va aproba cu cel puţin două treimi din voturile tuturor proprietarilor.
Isn't the danger of estrangement just as great in the life we lead?
Nu există un pericol al înstrăinării la fel de mare în viaţa pe care o ducem noi?
The estrangement between Catherine and Henry went back as far as 1511
Înstrăinarea dintre Catherine și Henry a aparut în 1511, dupa moartea fiului lor,
On the contrary, some estrangement brings attention
Dimpotrivă, o anumită înstrăinare aduce atenție
beginning of the estrangement period.
începând din perioada înstrăinării.
Did you mean to suggest our estrangement was my doing when it was you refusing to so much as take my phone calls for three-plus years?
Aţi vrut să sugereze înstrăinarea nostru a fost de a face mea atunci tu ai fost atât de mult a refuzat să ia ca telefonul meu solicită de trei-plus de ani?
communion in a family leads its members to estrangement, to conjugal and domestic violence,
de comuniune în familie duce la înstrăinare între membrii acesteia, la violenţă conjugală
of a cherished relationship, such as the death of a loved one or estrangement from a family member.
cum ar fi decesul unei persoane iubite sau înstrăinarea de un membru al familiei.
persecution and estrangement?
persecuție și înstrăinare?
rest of his life, despite several periods of estrangement.
în ciuda mai multor perioade de înstrăinare.
rest of his life, despite several periods of estrangement.
în ciuda mai multor perioade de înstrăinare.
Unfortunately, however, the gradual and mutual estrangement between the Churches of the West and the East deprived
Însă, din păcate, îndepărtarea reciprocă progresivă dintre Bisericile din Occident
we are encouraging an estrangement in relations between China and Taiwan.
încurajăm o înstrăinare în relaţiile dintre China şi Taiwan.
a father-daughter reconciliation following years of estrangement.
fiică a început după ani de neînţelegeri.
Results: 73, Time: 0.047

Top dictionary queries

English - Romanian