FLAT-OUT in Romanian translation

plat-out
flat-out
direct
directly
straight
right
live
categoric
definitely
categorically
absolutely
certainly
clearly
flatly
totally
emphatically
emphatic
decidedly

Examples of using Flat-out in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And either this brother is color blind or he is flat-out helping the wrong family.
Și nici acest frate este orb de culoare sau el este plat-out ajuta familia gresita.
You should also tell the truth if your partner senses something is up, and flat-out asks you about it.
De asemenea, ar trebui să spui adevărul dacă partenera ta se prinde și te întreabă direct despre asta.
when it crosses the line into flat-out vandalism, it's a no-go.
atunci când traversează linia în plat-out vandalism, acesta este un no-go.
We had one synagogue that flat-out refused to participate because it feared drawing attention to itself and becoming a target.
Am avut o sinagogă care a refuzat categoric să participe pentru că se temea să nu atragă atenţia şi să devină o ţintă.
Or another thing you can do is just flat-out pretend to be dead.
Sau un alt lucru pe care îl poţi face este doar plat-out pretinde a fi mort.
I think that the results have just been flat-out amazing.
rezultatele au fost pur și simplu plat-out uimitor.
Offered to get someone in there to help the woman out, she flat-out refused me.
M-am oferit să-i aduc pe cineva să o ajute şi m-a refuzat categoric.
The part about the meeting was a flat-out lie, but the breakfast part was more like wishful thinking.
Partea despre întâlnire era o minciună sfruntată, dar partea cu micul dejun era mai mult o speranţă.
First of all, she flat-out accuses me, and now she's going all Glenn Close?
În primul rând, ea a plat-out-mă acuză, iar acum ea merge tot Glenn Close?
Okay, but… you basically flat-out told me that there was still something between you and Julian.
Bine, dar… dar, practic, mi-ai spus din răsputeri că mai este ceva între tine şi Julian.
It's a flat-out lie.
e o minciună gogonată.
Elvis flat-out loved Hawaii-- he shot three movies here,
Elvis plat-out iubit Hawaii-- sa dovedit a trei filme aici,
You can flat-out dance?
Poţi îmi acorzi un dans?
Tonight, I want them to work flat-out.
Vreau să lucreze în draci deseară.
You're just flat-out saying your wife's overweight.
Exagerezi spunând că soţia ta e supraponderală.
And you think i'm just flat-out crazy?
Crezi că am luat-o razna?
You flat-out said it in a room full of reporters.
Ai spus-o clar, într-o încăpere plină de reporteri.
I just flat-out don't trust the guy.
Eu doar plat-out nu au încredere în tipul ăsta.
Flat-out hated him, huh?
Direct, l-ai urât, nu-i aşa?
Mr. Orange here is my flat-out all-time favorite.
domnul Orange aici este meu plat-out preferate all-time.
Results: 169, Time: 0.0609

Top dictionary queries

English - Romanian