GIVEN YOU in Romanian translation

[givn juː]
[givn juː]
dat
yeah
yes
give
right
okay
yep
OK
huh
aye
get
oferit
provide
offer
give
deliver
supply
grant
ţi
goal
acordat
grant
give
award
provide
pay
tune
accord
attach
bestow
dăruit
give
grant
bestow
gift
administrat
manage
administer
receive
run
administrate
be given
be taken
be used
administrations
pe care ţi le
da
yeah
yes
give
right
okay
yep
OK
huh
aye
get
furnizat vă
daruit
give
bestow
vi le

Examples of using Given you in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I have given you eight children.
Ţi-am oferit opt copii.
I have given you some laudanum, dear.
Ti-am administrat niste laudanum, dragă.
I have given you complete authority over every one of them.
Ţi-am acordat autoritate completă peste fiecare din ei.
I have given you eternal life!
Ti-am daruit viata vesnica!
Hold fast to what I have given you, and be among the grateful!".
Ia ceea ce ţi-am dăruit şi fii dintre mulţumitori!”.
Detective. Has Mr. Moretti given you anything on Elias?
Dnă detectiv, Moretti ţi-a spus ceva despre Elias?
I have given you my answer.
Ţi-am oferit răspunsul meu.
I have already given you everything I know on Jessup.
Ţi-am dat deja tot ce ştiu despre Jessup.
I have given you a local anaesthetic.
Ţi-am administrat un anestezic local.
I have given you a week.
Ţi-am acordat o săptămână.
But it means I haven't given you a son. I haven't given you an heir.
Nu ţi-am dăruit un fiu, un moştenitor.
What have I given you?
Ce ti-am daruit?
Who on Earth could have given you that name?
Cine ţi-ar fi putut da acest nume?
I have not given you my name to speak.
Nu ţi-am permis să-mi spui pe nume.
I have given you my decision.
V-am oferit decizia mea.
I have given you a message before?
Ti-am dat un mesaj înainte?
Meen, I have given you the merit.
Meen, ti-am acordat meritul care ti se cuvenea.
That's just a side effect from the sedative I have given you.
E doar efectul sedativului pe care ţi l-am administrat.
I said,"I have given you a daughter. That's enough.
Dar i-am spus:"Ţi-am dăruit o fetiţă, e destul.".
Ask, and it shall be given you;
Cereţi, şi vi se va da;
Results: 748, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian