GLANCED in Romanian translation

[glɑːnst]

Examples of using Glanced in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Incidentally. I have glanced over your latest account of my work.
Apropo, m-am uitat peste ultimele tale relatări ale cazurilor mele.
I glanced at a man sitting on a bench.
uitam la un om de pe o bancă.
He barely glanced at you.
Abia dacă s-a uitat la tine.
Michael glanced at Justin, then up at the coach.
Michael se uită la Justin, apoi ridică ochii spre antrenor.
I may… I have glanced in there.
S-ar putea… am uitat acolo.
Yeah, I… glanced at it.
Da, am… uitat la ea.
I must have glanced at the clock.
Probabil m-am uitat la ceas.
He eyed his interlocutor, and then glanced about him.
He ochi interlocutorul său, şi apoi privi despre el.
He just probably glanced.
El, probabil, doar uita.
When I glanced at the placard, which lists everyone who worked on the project, only one scientist
Când m-am uitat pe pancartă pe care erau trecute numele celor care au lucrat la proiect,
I glanced at the standard settlement recently
M-am uitat la despăgubirile standard.
He stopped and glanced over his shoulder, with the feeling that the door had opened.
Se opri și aruncă o privire peste umăr, cu sentimentul că se deschisese ușa.
I glanced in their direction and saw how Magdalene was lying on her stomach
M-am uitat în direcţia lor şi am văzut acolo Magdalena culcat pe stomacul ei
As the Prophet(salla Allahu alihi wa sallam) glanced around the Mosque, he instructed all the doors except that of Abu Bakr to be walled up.
Ca Profetul(salla Allahu alihi wa sallam), aruncă o privire în jurul valorii de Moscheea, el a instruit toate ușile cu excepția celor de Abu Bakr să fie astupat.
At one moment I glanced at the sky and saw a bluish light,
La un moment dat m-am uitat pe cer şi am văzut o lumină albăstruie,
Abu Sufyan was always on the alert for any signs and furtively glanced around for some camel's dung.
Abu Sufyan a fost mereu in alerta pentru orice semne și pe furiș aruncă o privire în jur de bălegar unele de cămilă.
I glanced over a couple times,
M-am uitat la el de câteva ori, vroiam să mă asigur
Price:$ 34.89(2140r)+ free delivery from Moscow Go to the store I welcome everyone who has glanced at the light.
Preț: 34,89 USD(2140r)+ livrare gratuită de la Moscova Du-te la magazin Salut tuturor celor care au aruncat o privire la lumină.
I saw that Miss Havisham glanced from me to her, and from her to me.
Simţeam că domnişoara Havisham se uită de la mine la Estella şi de la Estella la mine.
As my boy left, he glanced at the appointment book in the front hallway.
Când băiatul meu a iesit, si-a aruncat privirea pe agenda de întâlniri din vestibul.
Results: 74, Time: 0.0569

Top dictionary queries

English - Romanian