HARD-PRESSED in Romanian translation

greu
hard
difficult
tough
heavy
hardly
rough
heavily
barely
rarely
presat
press
media
newspapers
push

Examples of using Hard-pressed in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
even seems to consider, the hard-pressed taxpayers of the nation state as you seek to construct this fragile and vain empire.
chiar luat în considerare pe contribuabilii presaţi din greu de taxe ai statului naţional în timp ce încercaţi să construiţi acest imperiu fragil şi van.
Well, I am hard-pressed to come up with anyone better than a man who actually knows what it's like to sit at that desk.
Ei bine, eu sunt greu de presat să vină cu cineva mai bun decât un om care stie de fapt ce e ca să se așeze la acel birou.
My dear man, you would be hard-pressed to find anyone who would even speak ill of him.
Dragul meu, ţi-ar fi foarte greu să găseşti pe cineva care ar vorbi chiar şi urât de el.
Are you somebody who wants to shape up muscle yet you are hard-pressed for time by corporate travel,
Esti cineva care vrea să modeleze până musculare încă vă sunt greu de presat de timp de călătorie corporative,
You would be very hard-pressed to find any scientist today saying that we're alone in the universe.
Îţi va fi extrem de greu, să găseşti azi un om de ştiinţă, care să spună că suntem singuri în univers.
In fact, I think you would be hard-pressed to find someone who really believes that cigarettes are not potentially harmful.
De altfel, cred că ar fi dificil, să găsiţi pe cineva care crede, că ţigările nu sunt dăunătoare.
As you know, You would be hard-pressed to make a better choice than a replica Balenciaga Bag.
După cum ştiţi, v-ar fi greu-presat pentru a face o alegere mai bună decât o replica geanta Balenciaga.
you will certainly be hard-pressed to locate one that additionally works as a hunger suppressant.
va fi cu siguranță foarte greu să găsiți unul care, de asemenea, funcționează ca un inhibitor al apetitului.
the President is hard-pressed to say the job's getting done.
preşedintele e foarte presat să spună că treaba se rezolvă.
unaware of the procedure, and you're gonna be hard-pressed to find a surgeon who will.
căruia nici măcar nu stie ce se întâmplă si nu o să vă fie usor să găsiti un chirurg care să o facă.
Indeed, if ever there was a straighter arrow than Warren Boutwell,… we would be hard-pressed to find him.
Într-adevăr dacă ar exista un om mai onest ca şi Warren Boutwell, ar fi foarte dificil de găsit.
You will even be hard-pressed to find a slight overbite
iti va fi foarte greu sa gasesti o mica deformatie
while surfing the Web, you will be hard-pressed to even notice that there are any data transfers running in the background.
va fi foarte greu de observat chiar atunci când există transferuri de date care rulează în fundal.
But it will be hard-pressed to forget the moment… I'm standing on the very top step of the Royal Academy of Science…"by the strike of noon after I, Phileas Fogg…?"!
Dar va fi greu să uite momentul… când voi fi şeful Academiei Roiale de Ştiinţă… când va bate ceasul ora 12 după ce eu, Phileas Fogg… am călătorit în jurul pământului în 80 de zile!
you would be pretty hard-pressed to find an incredible alternative explanation for how things came to be.
v-ar fi destul de greu, pentru a gasi o incredibila explicatie alternativa pentru modul în care lucrurile au ajuns sa fie.
you would be hard-pressed to find a major gaming corporation without an online division.
ţi-ar fi greu să găseşti o corporaţie de pariuri fără o divizie online.
once again, whether the hard-pressed taxpayers of Europe and the UK really want their money to be used to advance purely political objectives outside the EU?
dacă contribuabilii foarte presați din Europa și Regatul Unit vor într-adevăr ca banii lor să fie utilizați pentru urmărirea unor obiective pur politice în afara UE?
I would be hard-pressed to find anyone… that doesn't know you should never leave your car keys in the ignition.
As fi greu de presat pentru a gasi pe nimeni… faptul ca nu stie nu trebuie sa va lasati cheile în masina de aprindere.
it is also a victory for the hard-pressed taxpayers of Europe who have to pay all the bills of the EU institutions.
o victorie pentru contribuabilii greu încercați ai Europei, care trebuie să achite toate facturile instituțiilor UE.
the downstream industry is a relatively"hard-pressed" industry, especially in the manufacturing industry.
industria din aval este o industrie relativ"foarte greu", mai ales în industria prelucrătoare.
Results: 50, Time: 0.0445

Top dictionary queries

English - Romanian