HOTBED in Romanian translation

['hɒtbed]
['hɒtbed]
un focar
outbreak
hotbed
focus
firebox
focal point
un cuib
nest
den
hotbed
coven

Examples of using Hotbed in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yes, I am aware that hospitals are a hotbed of infection.
Da, ştiu că spitalele sunt pline de microbi.
Sleepy Hollow has long been a hotbed for ghosts, spirits,
Sleepy Hollow a fost mult timp un focar de fantome, spirite,
Our website is a hotbed of valuable advice to help make your trading experience more enjoyable and successful.
Site-ul nostru este un focar de sfaturi valoroase pentru a ajuta la a face experiența dvs. de tranzacționare mai plăcută și de succes.
Today, more than ever, I believe in one Europe- a hotbed of ideas and projects- which is why I voted in favour of the report by Mr Zver.
Astăzi, mai mult ca oricând, cred într-o singură Europă- un cuib de idei și proiecte- și din acest motiv am votat în favoarea raportului dlui Zver.
That country club is a hotbed of exclusionist snobs and status-seeking social climbers.
Acel club este un cuib de snobi şi de oameni care vor să urce pe scara ierarhică.
It's a hotbed of malcontents and freethinkers
Acesta este un focar de nemulțumiți și de liber-cugetatori
They say the Caucasus is a hotbed of radical Sunni Islam and any number of terrorist groups could have been behind the strike.
Ei spun ca Caucazul e un cuib de radicali suniti islamici si ca orice grup terorist ar putea fi in spatele atacului.
Pakistan remains a hotbed of terrorism and extremism.
Pakistan rămâne un focar al terorismului și extremismului.
All I'm saying is Roswell isn't exactly a hotbed of challenging legal adventures.
Tot ce spun este Roswell nu este exact un focar de a contesta aventuri juridice.
I don't know if you think that sycamore playground is a hotbed of racial tension.
Nu ştiu dacă crezi că locul de joacă Sycamore e un focar de tensiuni rasiale.
Kibera is a hotbed of innovation and ideas.
Kibera este un focar de inovaţie şi de idei.
After the grapes are thoroughly expanded and inside the alley a hotbed of coolness is formed.
După ce strugurii sunt extinși și în interiorul aleii se formează o focar de răcire.
There is this poverty hotbed where people have been living in makeshift barracks for about 17 years,
Există acest focar de sărăcie unde oamenii trăiesc în barăci improvizate de aproximativ 17 ani,
But in order to save him to find himself hotbed of evil, as defeating all his bad deeds on earth will cease.
Dar, în scopul de a-l salva de a se găsi focar de rău, ca victoria in toate faptele lui rele pe pământ va înceta.
We are in the hotbed of supernatural energy,
Suntem în focar de energie supranaturale,
The volume of the severe cerebral contusion hotbed up to 50 cm with frontal lobe
Volumul focarului de contuzie cerebrală gravă pînă la 50 cm³ cu localizare de lob frontal
London is a hotbed of markets that sell everything from flowers
Londra este un oraș cu multe piețe unde se vând de toate,
This textile development hotbed at the Augsburg site carries out intensive research
Acest focar de dezvoltare a textilelor de la sediul din Augsburg efectuează cercetări
Commissioner, I have a second question for you. I was yesterday informed by an insider of a potential new hotbed in Serbia.
Dle comisar, mai am o întrebare pentru dvs. Ieri am fost informat de o persoană din interior despre un potenţial nou focar în Serbia.
do not turn the living room into a hotbed.
evident pentru vegetația interioară, dar nu transformă camera de zi într-o cămin.
Results: 105, Time: 0.1012

Top dictionary queries

English - Romanian