LET YOU GO in Romanian translation

[let juː gəʊ]
[let juː gəʊ]
lăsa să te duci
lăsa să plecaţi
te las sa pleci
lăsa să mergi
să te concediem
las sa plecati
lãsa sã pleci
let you go
lasa sa plecati

Examples of using Let you go in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We're gonna have to let you go.
Va trebui să te concediem.
I don't wanna let you go.
Nu te las sa pleci.
I will let you go.
I can't let you go now.
Nu vă pot lăsa să plecaţi acum.
I can't let you go, Freddie.
Nu pot lăsa să pleci, Freddie.
Let me do this, I will let you go.
Lasă-mă s-o fac, îţi voi da drumul.
I am not gonna let you go anywhere.
Nu va las sa plecati nicaieri.
I'm not gonna let you go down there.
Nu te voi lăsa să te duci acolo.
But I can't let you go up there alone.
Dar eu nu pot lăsa să mergi acolo singur.
I should let you go.
Ar trebui sa te las sa pleci.
We can't let you go.
Nu putem lasa sa pleci.
We're going to have to let you go.
Va trebui să te concediem.
We're gonna let you go.
Vă vom lăsa să plecaţi.
But I won't let you go to India.
Dar nu voi lăsa să pleci în India.
I will let you go.
Îţi voi da drumul.
I can't let you go.
Nu te pot lăsa să te duci.
You think they're gonna let you go ahead with the live animal testing?
Crezi că te vor lăsa să mergi mai departe cu testarea pe animale vii?
I can't let you go, Edmond.
Nu te pot lasa sa pleci, Edmond.
I could let you go and what would happen?
Vă pot lăsa să plecaţi, şi ce s-ar întâmpla?
We have to let you go.
Trebuie să te concediem.
Results: 580, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian