MANAGED TO CREATE in Romanian translation

['mænidʒd tə kriː'eit]
['mænidʒd tə kriː'eit]
a reușit să creeze
au reuşit să creeze
reusit sa creeze
a reuşit să creeze
a reușit crearea

Examples of using Managed to create in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The developers managed to create the most entertaining
Dezvoltatorii au reușit să creeze jocul cel mai distractiv
Recently, the use of photo wallpapers on the basis of one's own story, which managed to create a holiday in one of the countries,
Recent, folosirea de imagini de fundal pe baza propriei povestiri, care a reușit să creeze o vacanță într-una dintre țări,
women's groups"managed to create a fantastic political platform.
grupurile feminine"au reuşit să creeze o platformă politică fantastică.
the personal care brand has also managed to create several memorable social media campaigns.
brandul de îngrijire personală, de asemenea, a reusit sa creeze mai multe campanii mass-media sociale memorabile.
It appears that Thanos managed to create a small amount of Naquadria in the lab.
Se pare că Thanos a reuşit să creeze o cantitate mică de Naquadria în laborator.
LIBE Committees managed to create a text that is backed by all relevant institutions in the EU.
comisiile FEMM și LIBE au reușit să creeze un text care se bucură de susținerea tuturor instituțiilor relevante din UE.
Although Cate Blanchett managed to create an imagea real British lady,
Deși Cate Blanchett a reușit să creeze o imagineo adevărată doamnă britanică,
The designers of the project managed to create an attractive social interior for passengers,
Designerii proiectului au reușit să creeze un interior social atrăgător pentru călători,
A Swiss jeweler managed to create a ring worth 68 million dollars,
Un bijutier elveţian a reuşit să creeze un inel în valoare de 68 de milioane de dolari,
But the designer Ekaterina Chernova managed to create a project that is perfect for a young married couple.
Dar designerul Ekaterina Chernova a reușit să creeze un proiect perfect pentru un cuplu tânăr căsătorit.
the developers managed to create a truly amazing invention.
dezvoltatorii au reușit să creeze o invenție cu adevărat uimitoare.
Out of these seemingly conflicting influences Ponehalschi managed to create his own style,
În afara acestor influenţe aparent opuse, Ponehalschi a reuşit să-şi creeze propriul stil,
A relatively young company managed to create a product that, by main indicators,
O companie relativ tânără a reușit să creeze un produs care, după principalii indicatori,
Breeders managed to create a real miracle of nature,
Crescătorii au reușit să creeze un adevărat miracol al naturii,
Thus, the project managed to create a brand event of the traditional Székely culture in Romania.
Astfel, proiectul a reușit să creeze un eveniment de branding al culturii tradiţionale a secuilor din România.
Despite this, the authors of the project managed to create a harmonious, comfortable space that meets most of the requirements of modern urban life.
În ciuda acestui fapt, autorii proiectului au reușit să creeze un spațiu armonios și confortabil care răspundă majorității cerințelor vieții urbane moderne.
From this motley"company" he managed to create a cohesive, disciplined infantry,
Din această"companie" plină, el a reușit să creeze o infanterie coerentă
Everything was wonderful- it seemed that the people managed to create a new home far away from their native lands.
Centre deTotul a fost minunat- se părea că oamenii au reușit să creeze un nou acasă departe de locurile lor natale.
Nutty businessman managed to create the desired idyll.
om de afaceri Nutty a reușit să creeze idila dorit.
The developers managed to create a game that attracts people for its fabulous and mysterious world.
Dezvoltatorii au reușit să creeze un joc care atrage oameni pentru lumea fabuloasă și misterios.
Results: 121, Time: 0.0459

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian