OUR BORDER in Romanian translation

['aʊər 'bɔːdər]
['aʊər 'bɔːdər]
graniţa noastră
frontiera noastră
granita noastră
granita noastra

Examples of using Our border in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
General, I demand that you leave Mexican territory immediately and respect our border in the future.
Generale, vă îndemn, dar imediat, să părăsiţi teritoriul nostru şi în viitor să nu mai încălcaţi graniţa noastră.
Don't forget that some aviation units on the Hungarian territory had been moved next to our border.
Să nu uităm că unele unităţi de aviaţie de pe teritoriul Ungariei fuseseră mutate către frontiera noastră.
Deploying an invasion fleet along our border is a clear act of aggression, Captain.
Dislocarea unei flote de invazie de-a lungul graniţei noastre e un act evident de agresiune, Căpitane.
The Federation has completed a drawn-out series of negotiations regarding the final status of our border with the Cardassians.
Federatia a terminat un lung si anevoios sir de negocieri cu privire la statutul final al granitei noastre cu cardassienii.
Then when the Fuyu Kingdom challenged our border as a precaution, Empress Wu despatched a huge naval force from the capital to counter the enemy.
Prin urmare atunci când Regatul Fuyu a amenintat granita noastra ca masura de precautie, Împarateasa Wu a trimis din capitala o mare forta navala pentru a contracara inamicul.
petty officers… of our border units… that signify a success.
ofiţerilor din unităţile noastre de la frontieră reprezintă un modest succes pentru Serviciu.
We are calling for more resources to improve the infrastructure in our border regions and to strengthen the Trans-European Networks.
Solicităm mai multe resurse pentru îmbunătățirea infrastructurii în regiunile noastre de frontieră și pentru consolidarea rețelelor transeuropene.
Proponents argue that too many immigrants cross our border every year and anyone entering the U.S. from a foreign country should pass through customs and have a valid visa.
Susținătorii susțin că prea mulți imigranți trec frontiera noastră în fiecare an și că oricine intră în SUA dintr-o țară străină ar trebui să treacă prin vamă și să aibă o viză valabilă.
came under assault from Inui's men, some 400 strong, who poured across our border full force.
sub comanda căpitanului Washizu, a fost atacată de 400 din oamenii lui Inui care au năvălit peste graniţele noastre.
when he marches within our border.
va pătrunde în ţinutul nostru.
We have these epochal events- this economic crisis on our border, this collapse in our share of world GDP-
Avem aceste evenimente epocale- această criză economică la frontiera noastră, această prăbușire a cotei noastre din PIB-ul mondial-
You didn't do anything to harden our border security, didn't do anything to harden airport security,
Tu nu a facut nimic pentru a se intareasca de securitate a frontierei noastre, nu a facut nimic pentru a întari securitatea aeroportului,
to take up the real challenges which lie just over our border.
să se abordeze adevăratele provocări care se află chiar dincolo de frontiera noastră.
Our borders are the European borders..
Frontierele noastre sunt frontierele Europei.
Our borders have been ready for some time to defend Europe's borders..
Frontierele noastre sunt pregătite de ceva timp pentru a apăra frontierele Europei.
Our borders are compromised every day.
Graniţele noastre sunt compromise în fiecare zi.
Our borders are thin.
Graniţele noastre sunt fragile.
Not while you press our borders.
Nu în timp ce forţaţi frontierele noastre.
the disposition Off all the tank forces on our borders.
dispunerea tuturor tancurilor de la graniţa noastră.
Your shuttlecraft has violated our borders.
Naveta voastră a trecut graniţele noastre.
Results: 43, Time: 0.0499

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian