RAVAGED in Romanian translation

['rævidʒd]
['rævidʒd]
devastat
devastate
ravage
distrus
destroy
ruin
kill
break
blast
wreck
wipe out
damage
crush
blow
răvășit
pustiit
kids
deserted
empty
desolate
wastelands
barren
waste
bleak
a făcut ravagii
ravasite
devastată
devastate
ravage
devastate
devastate
ravage
distrusă
destroy
ruin
kill
break
blast
wreck
wipe out
damage
crush
blow
distruse
destroy
ruin
kill
break
blast
wreck
wipe out
damage
crush
blow
răvăşite
răvășită

Examples of using Ravaged in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Alphonse Capone, his mind gone… his body ravaged by syphilis, dies in his sleep.
Alphonse Capone, cu mintea dusă şi corpul distrus de sifilis, moare în somn.
Ravaged in the night.
Distrusă în timpul nopţii.
He's like ravaged by guilt, because Ram is such a good son.
E ca devastată de vina, deoarece Ram este un astfel de fiu bun.
We will all end up like these men, ravaged by time.
Vom sfârși totul ca niște acești oameni, devastate de timp.
We had ravaged the land.
Am devastat Pământul.
Today, it is a city laid waste, ravaged, completely looted,
Astăzi, este un oraş lăsat în mizerie, distrus, complet prădat,
Ravaged by centuries of civil war.
Distrusă de un război civil ce a durat timp de secole.
I'm gonna be ravaged.
Voi fi devastată.
My body and soul were completely ravaged already.
Trupul şi sufletul meu erau complet devastate deja.
The cooking, her healthy nails that should have been ravaged by the treatment.
Mâncarea gătită, unghiile sănătoase care ar trebui să fie distruse de tratament.
Either way, you feel ravaged.
Oricum, te simți devastat.
This area has been ravaged by last summer's oil spill.
Zona asta a fost răvăşită de scurgerile de petrol de vara trecută.
In a country ravaged by violence against women.
Într-o țară distrusă de violența împotriva femeilor.
I was drugged, ravaged.
Am fost drogată, devastată.
Glenn's cells are ravaged.
Celulele Glenn sunt devastate.
He needs to be ravaged.
Trebuie să fie devastat.
Her father was King Cepheus whose country was being ravaged by storms.
Tatăl ei era Regele Cefeu, a cărui ţară era distrusă de furtuni.
Corpses were already ravaged by beasts.
Cadavrele fuseseră deja devastate de fiare.
Slithering through the dark and ravaged fields♪.
Noi şerpuim prin întuneric şi câmpuri răvăşite.
Mine was ravaged by scoliosis.
A mea a fost devastată de scolioză.
Results: 318, Time: 0.0595

Top dictionary queries

English - Romanian