REMISSION in Romanian translation

[ri'miʃn]
[ri'miʃn]
remisie
remission
resolution
remisiune
remission
resolved
resolution
remitere
remission
submit
remittance
submission
remit
iertare
forgiveness
pardon
sorry
absolution
forgive
apology
mercy
remission
redemption
remiterea
remission
submit
remittance
submission
remit
iertarea
forgiveness
pardon
sorry
absolution
forgive
apology
mercy
remission
redemption
scutirea
exemption
relief
waiver
exempting
got a note
remisia
remission
resolution
remisiunii
remission
resolved
resolution
remisiunea
remission
resolved
resolution
remisiei
remission
resolution
remiterii
remission
submit
remittance
submission
remit
remisiuni
remission
resolved
resolution
scutiri
exemption
relief
waiver
exempting
got a note
scutire
exemption
relief
waiver
exempting
got a note

Examples of using Remission in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They are appointed in order to avoid remission.
Aceștia sunt numiți pentru a evita remiterea.
But I'm in remission.
Dar sunt în remisie.
Complete remission means that the signs of active sarcoidosis are not detectable.
Remisiunea completă înseamnă că semnele de sarcoidoză activă nu sunt detectabile.
The periods of remission are rare and short-lived.
Perioadele de remitere sunt rare și de scurtă durată.
Spontaneous remission- a positive concept!
Remisia spontana- un concept pozitiv!
Consolidation therapy after remission induction in previously untreated patients with follicular lymphoma.
Terapia de consolidare după inducerea remisiunii la pacienţi cu limfom folicular netrataţi anterior.
Your cancer is officially in remission.
Cancerul tău este oficial în remisiune.
These are basically pieces of paper which give you remission from sins.
De fapt, acestea sunt bucăţi de hârtie care vă oferă iertarea păcatelor.
The cancer is not in remission.
Cancerul nu e în remisie.
You can only prolong remission.
Poți prelungi doar remiterea.
Shall have immediate remission of sins.".
Vor avea iertare de păcate imediată.".
Desiring the remission of the disease, the treatment stretches over several stages.
Dorindu-se remisiunea bolii, acesta se întinde pe mai multe etape.
Remission- a condition when there are no symptoms of the disease.
Remisia- o condiție, atunci cand ne Nu există Sală Nici al Bolii simptom.
Clinical and hematological remission- the number of blasts in myelogram.
Clinice și hematologic remitere- numărul de explozii în mielograma.
Quenching and baking before remission is prohibited.
Stingerea și coacerea înainte de debutul remisiunii sunt interzise.
My cancer is in remission.
Cancerul meu este în remisiune.
Be baptized for the remission of sins.
Fiți botezați pentru iertarea păcatelor.
You're in remission.
Ești în remisie.
Clinical remission results remained relatively constant irrespective of previous TNF antagonist exposure.
Rezulatatele remisiei clinice au rămas relativ constante indiferent de expunerea anterioară la antagoniştii TNF.
But the truth is that there is no“remission of sins” whatsoever.
Dar adevărul este că nu există nicio“iertare a păcatelor”, în nici un fel.
Results: 998, Time: 0.1075

Top dictionary queries

English - Romanian