SHOULD BE REPRESENTED in Romanian translation

[ʃʊd biː ˌrepri'zentid]
[ʃʊd biː ˌrepri'zentid]
ar trebui să fie reprezentate
ar trebui să fie reprezentat
ar trebui să fie reprezentată
trebuie să fie reprezentaţi

Examples of using Should be represented in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Parliament should be represented in future discussions on international conventions on this matter.
Parlamentul ar trebui reprezentat în discuțiile viitoare referitoare la convențiile internaționale privind această chestiune.
the Member States should be represented within a Management Board in order to control effectively the functions of the Agency.
statele membre trebuie să fie reprezentate în cadrul unui consiliu de administraţie.
Representatives of these authorities should become fully fledged stakeholders of the Agency and should be represented in the Agency's Permanent Stakeholders Group.
Reprezentanţii acestor autorităţi trebuie să devină părţi interesate cu drepturi depline ale agenţiei şi trebuie să fie reprezentate în cadrul Grupului permanent al părţilor interesate al agenţiei.
The Commission and the Member States should be represented on the Management Board of the European Union Agency for Asylum in order to exercise a policy
Comisia și statele membre ar trebui să fie reprezentate în Consiliul de administrație al Agenției pentru Azil a Uniunii Europene pentru a-i supraveghea politicile
The Commission and the Member States should be represented within a Management Board to exercise policy and political oversight over the European Border
Comisia și statele membre ar trebui să fie reprezentate în cadrul Consiliului de administrație pentru a supraveghea politicile Agenției Europene pentru Paza de Frontieră
The LSO should be represented at a meeting taking place in November with a delegation from the Austrian government on the European Sustainable Development Strategy
OSL ar trebui să fie reprezentat la o reuniune cu o delegaţie a Guvernului austriac, care va avea loc în noiembrie, privind Strategia de dezvoltare durabilă
all the national authorities involved in the resolution of institutions should be represented in resolution colleges,
în virtutea căreia toate autoritățile implicate în rezoluția instituțiilor ar trebui să fie reprezentate în colegii de rezoluție,
Parliament should be represented at future discussions on international conventions on this matter.
Parlamentul ar trebui să fie reprezentat la viitoare negocieri privind convențiile internaționale din acest domeniu.
stating that district 50 should be represented by a member of the diaspora.
circumscripția numărul 50 ar trebui să fie reprezentată de un membru al diasporei.
governance through the strategic board of the EFSD, where all the relevant institutions and bodies should be represented.
a guvernării în cadrul consiliului strategic al FEDD, în care ar trebui să fie reprezentate toate instituțiile și organele competente.
Isa Mustafa is also against the agreement, and said that Kosovo should be represented in the regional for with its constitutional name,
este de asemenea împotriva acordului şi a declarat că Kosovo ar trebui să fie reprezentat în forurile regionale cu numele său constituţional,
In addition, it should be clarified that a given competence needed for the efficient implementation of an EGTC should be represented by at least one member in each of the Member States represented..
În plus, ar trebui să se precizeze că o anumită competență necesară pentru punerea eficientă în aplicare a unei GECT ar trebui să fie reprezentată de cel puțin un membru în fiecare dintre statele membre reprezentate..
experts(members of organised civil society) should be represented in the Agency Steering Board,
experţi(membri ai societăţii civile organizate) ar trebui să fie reprezentaţi în comitetul de conducere al agenţiei,
Whereas the Member States' gas industries should be represented within that body; whereas provision should also be made for the participation of particularly qualified persons capable of providing specific knowledge in the field of natural gas transit;
Întrucât industriile gazului din statele membre trebuie să fie reprezentate în acel organism; întrucât trebuie să se ia măsuri pentru participarea unor persoane calificate capabile ofere cunoştinţe specifice în domeniul tranzitului gazului natural;
the Member States and the Commission should be represented on a Management Board,
statele membre şi Comisia trebuie să fie reprezentate într-un consiliu de administraţie,
913/2010 and which should be represented in the Core Network Corridor Forum.
nr. 913/2010, care ar trebui reprezentate în forumurile coridoarelor rețelei centrale.
on the fact that the primary source of supply should be represented by reserves deriving from intervention in the agricultural markets,
sursa principală de aprovizionare ar trebui să fie reprezentată de rezervele provenite din intervenţia în pieţele agricole,
Of course Europeans should be represented- they should rightly play a part in what is one of the major institutions-
Desigur, europenii ar trebui să fie reprezentați- ar trebui să joace, pe bună dreptate, un rol în această instituție,
according to which the ECB General Council should be represented on the European Systemic Risk Council(ESRC), with national supervisory authorities as observers, every country should have a vote
conform cărora Consiliul general al BCE ar trebui să fie reprezentat în SEBC, iar autorităţile naţionale de control ar trebui să aibă statut de observator, fiecare ţară ar
the Member States and the Commission should be represented on an Administrative Board vested with the necessary powers to establish the budget,
statele membre și Comisia trebuie să fie reprezentate în Consiliul de administrație învestit cu prerogativele necesare pentru stabilirea bugetului,
Results: 52, Time: 0.0463

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian